Question
Atualizado em
8 ago 2018
- Japonês
-
Inglês (RU)
-
Inglês (EUA)
Pergunta sobre Inglês (EUA)
Como é que se diz isto em Inglês (EUA)? Hi all! I want to know the detailed meaning of the word “would” in this sentence → “That is crazy! Why would you take such a risk?” Before this sentence, the other person said “One game I bet all my money and I won!” Any help would be appreciated.
Como é que se diz isto em Inglês (EUA)? Hi all! I want to know the detailed meaning of the word “would” in this sentence → “That is crazy! Why would you take such a risk?” Before this sentence, the other person said “One game I bet all my money and I won!” Any help would be appreciated.
Respostas
3 out 2021
Featured answer
- Inglês (EUA)
“Why would you do that?”
Makes it seem like you can’t think of any hypothetical reasons that would lead the person to do that. It’s just nuts to you. Sometimes you aren’t even necessarily asking for their reason, you’re just saying, “That’s insane.” They can either explain themselves, or just move on in the story.
“Why did you do that?”
You are directly asking for their reason. They better tell you.
Just realized this is a very old question. Hopefully it’s still helpful!
Highly-rated answerer

[Notícias] Ei você! Aquele que está aprendendo um idioma!
Você sabe como melhorar suas habilidades no idioma❓ Tudo o que você precisa fazer é ter sua escrita corrigida por um falante nativo!
Com a HiNative, você pode ter sua escrita corrigida por falantes nativos gratuitamente ✍️✨.
Com a HiNative, você pode ter sua escrita corrigida por falantes nativos gratuitamente ✍️✨.
Registar
Related questions
-
“If Dad was on my case Before, he’s a hundred times worse Now.”
At first I misunderstood this ...
Resposta“On my case” is an idiom. It is like saying “dad was mad at me.”
-
Como é que se diz isto em Inglês (EUA)? //I wanted to know if this sentence would be grammaticall...
RespostaYeah, that's right. "Had to" is an expression used in English in informal speaking
-
What's the meaning of 'would' in this sentence?
: If I'd known what kind of friend you 'would' t...
RespostaIn this case, "would turn out to be" = "will become in the future". It is an example of the hypothetical or conditional form of the verb "wil...
-
Como é que se diz isto em Inglês (EUA)? what's the difference between this two sentences?
-I had ...
Resposta"Way" just emphasizes the "too much" even more. For example you can say "I have way too much homework to do." It sounds more extreme than "...
-
Can someone rephrase this sentence please?
"If for no other reason than to hear the story again ...
Resposta"Just so I can marvel again at this outrageous story" The "If" is added for emphasis. You can take it out and the sentence will still make se...
-
Como é que se diz isto em Inglês (EUA)? "What did they expected each trip to be like?" What does ...
RespostaWhat did they expect the trip to be like? How did they expect the trips to be like? to be like---how they thought the trips would be, t...
-
Will you please tell me if it is correct or not and if it is correct, please tell me the meaning ...
Resposta@Mao2020 I think he said “We’re all brought here for the same purpose.” I didn’t understand what he said at first as well.
-
Como é que se diz isto em Inglês (EUA)? "I have offered to match all funds raised dollar for doll...
Resposta"Dollar for dollar" is basically emphasizing the fact that they will match all funds. They could have just said "I have offered to match all ...
-
Would saying this be correct?
“What is the “it” most likely to be referring to in the sentence?”
...
RespostaYou phrased it correctly. “To be” is optional. You can also just ask, “What is the “it” most likely referring to in the sentence?”
-
Como é que se diz isto em Inglês (EUA)? can you explain what underlined sentence means?
The way...
RespostaYep, the sentence refers to how Cynthia was glad for the narrator that they (the narrator) got to spell the word 'receive'. Otherwise, had C...
Similar questions
- Hi, I'd like to ask a question about American culture. I'm now analyzing a notion "American house...
- Qual é a diferença entre Hi everyone! e Hi there! ?
- Which What's up ! sounds the most natural?
Trending questions
- Como é que se diz isto em Inglês (EUA)? singaw
- Como é que se diz isto em Inglês (EUA)? Ладно
- Como é que se diz isto em Inglês (EUA)? what's "wasian"mean?
- Como é que se diz isto em Inglês (EUA)? I hope I have answered your question
- Como é que se diz isto em Inglês (EUA)? Соблюдать посты (церковные)
Newest Questions (HOT)
- Como é que se diz isto em Português (Portugal)? I'm going home, I'm very tired.
- Como é que se diz isto em Português (Portugal)? I am reading a book
- Como é que se diz isto em Português (Portugal)? My name is Micah, what’s yours?
Newest Questions
- Como é que se diz isto em Português (Portugal)? differenza tra onde e cadê
- Como é que se diz isto em Português (Portugal)? I'm going home, I'm very tired.
- Como é que se diz isto em Português (Portugal)? If you need anything just call me
- Como é que se diz isto em Português (Portugal)? I am reading a book
- Como é que se diz isto em Português (Portugal)? My name is Micah, what’s yours?
Previous question/ Next question