Question
Atualizado em
29 out 2014
- Japonês
-
Inglês (EUA)
-
Coreano
Pergunta sobre Inglês (EUA)
(To my subordinate at the office) Have you made the quotation for my customer yet?
(会社で部下に)見積り作ってくれた? soa natural?
(To my subordinate at the office) Have you made the quotation for my customer yet?
(会社で部下に)見積り作ってくれた? soa natural?
(会社で部下に)見積り作ってくれた? soa natural?
Respostas
Read more comments
- Inglês (EUA)
- Japonês
Thanks!
- Inglês (EUA)
Natural
I'd think to keep it sounding more natural you'd say "quote" rather that "quotation" - but I think either one works!
- Japonês
Okay. Thanks!
- Inglês (EUA)
Um pouco artificial
I suggest "have you prepared the quote for my client yet?" The word client sounds more respectful.
- Japonês
Okay. Thanks!

[Notícias] Ei você! Aquele que está aprendendo um idioma!
Você sabe como melhorar suas habilidades no idioma❓ Tudo o que você precisa fazer é ter sua escrita corrigida por um falante nativo!
Com a HiNative, você pode ter sua escrita corrigida por falantes nativos gratuitamente ✍️✨.
Com a HiNative, você pode ter sua escrita corrigida por falantes nativos gratuitamente ✍️✨.
Registar
Related questions
-
When you drink with your business partners, would you pay for what you ordered? Or your company b...
RespostaIf the boss is there and it is a business related event, then the boss would pay. But if the business partners are going for drinks after wor...
-
Could you pronuonce the following sentence at the natural speed for native speakers? (^^)
「I suc...
RespostaOf course!
-
*hook me up with your manager for a job interview.
*I hooked up with your manager.
(does this s...
RespostaThose are entirely different sentences with entirely different meanings! 😂
-
Context: The manager entered the company and saw a new employee sitting at work. The new employee...
RespostaManager: "Yes! Have a good first day and good luck!" I think this would sound more natural. Hope this helped!
-
During a job interview,
https://youtu.be/UUL50rnatOY?t=57
Employer, ''What are your salary exp...
RespostaYes! Sounds very natural.
Similar questions
- Qual é a diferença entre by my office e near my office ?
- I'm leaving my office ~~ 事務所出るね〜 soa natural?
- (To my subordinate at the office) Have you made the quote for me yet? (会社で部下に)見積り作ってくれた? soa nat...
Previous question/ Next question