Question
Atualizado em
21 abr 2015
- Inglês (EUA)
- Filipino
-
Japonês
Pergunta sobre Japonês
I get confused with the following words: とにかく、ところで & とりあえず?When is it appropriate to use those three words?
I get confused with the following words: とにかく、ところで & とりあえず?When is it appropriate to use those three words?
Respostas
21 abr 2015
Featured answer
- Japonês
Was this answer helpful?
Read more comments
- Japonês
とにかく : anyway
ところで : by the way
とりあえず : for now
Was this answer helpful?
- Inglês (EUA)
- Filipino
[Notícias] Ei você! Aquele que está aprendendo um idioma!
Você sabe como melhorar suas habilidades no idioma❓ Tudo o que você precisa fazer é ter sua escrita corrigida por um falante nativo!
Com a HiNative, você pode ter sua escrita corrigida por falantes nativos gratuitamente ✍️✨.
Com a HiNative, você pode ter sua escrita corrigida por falantes nativos gratuitamente ✍️✨.
Registar
Related questions
Similar questions
- Como é que se diz isto em Japonês? とにかく、いつかかずこの暇がある日にポートランド行きたいって思ってる
- とにかく、いつかかずこの暇がある日にポートランド行きたいって思ってる soa natural?
- Qual é a diferença entre とにかく e とりあえず ?
Trending questions
- なんか心当たり(は、が)あるんですか どちらのほうが自然でしょうか
- 二つの言い方は正しいですか?意味は同じ意味ですか?教えてください! いきなり聞かれて返事に戸惑う . いきなり聞かれて返事にまごまごする
- 日本で門の簡体字で门も読むことができますか
- なんでもんだいですはもんだいないという意味ですか。 なんでもんだいの意味をおねがいします
- この文は自然ですか。 ずっと昔のことから、アメリカには、喫煙所は全然ないよね。
Pergunta anterior/Próxima pergunta
Thank you! Rest assured your feedback will not be shown to other users.
Thank you very much! Your feedback is greatly appreciated.