Question
Atualizado em
20 out 2014
- Japonês
-
Inglês (EUA)
-
Inglês (RU)
-
Castelhano (México)
Pergunta sobre Inglês (EUA)
皆さんが異性にコロッと来てしまう、キラーワード(killer words as Japanese-made English or surefire lines in English) は何ですか?
"私は、xxxさんって一見怖そうだけどホントはすごく繊細だよね。" です。
皆さんが異性にコロッと来てしまう、キラーワード(killer words as Japanese-made English or surefire lines in English) は何ですか?
"私は、xxxさんって一見怖そうだけどホントはすごく繊細だよね。" です。
"私は、xxxさんって一見怖そうだけどホントはすごく繊細だよね。" です。
Related questions
Similar questions
- Como é que se diz isto em Inglês (EUA)? 皆さんが異性にコロッと来てしまう、キラーワード(killer words as Japanese-made Eng...
- Como é que se diz isto em Inglês (EUA)? the killer is being arrested
- Serial killers are my Obsession these days. soa natural?
Trending questions
- how can I discribe black people hair, can I say curly, the books don't teach us..
- Which sounds more natural, "Go two blocks" or "Go for two blocks," when giving directions?
- I loooooooooooove aussie accent.... I loooooooooooove Australia so much. I'd like to go back th...
- Do these have the same meaning? When do you usually say these? That's just how things work here. ...
- What does UP mean here ? Is this an abbreviation of something? "Greyhound are seeking experie...
Pergunta anterior/Próxima pergunta
Thank you! Rest assured your feedback will not be shown to other users.
Thank you very much! Your feedback is greatly appreciated.