Question
Atualizado em
20 jan 2018
- Português (Brasil)
-
Inglês (EUA)
-
Francês (França)
-
Castelhano (Colômbia)
Pergunta sobre Inglês (RU)
We all would be dead or
we would all be dead?
We all would be dead or
we would all be dead?
we would all be dead?
Respostas
Read more comments
- Cazaque
- Russo
- Inglês (RU)
You could use both, they both sound correct
Was this answer helpful?
- Cazaque
- Russo
- Português (Brasil)
- Português (Brasil)
@emmanish13
hey
i hear
_ he could have gotten me killed
he could have said
_ he could have killed me
instead?
thanks
hey
i hear
_ he could have gotten me killed
he could have said
_ he could have killed me
instead?
thanks
- Inglês (RU)
@LifeIsShort both ways are correct :)
Was this answer helpful?
[Notícias] Ei você! Aquele que está aprendendo um idioma!
Você sabe como melhorar suas habilidades no idioma❓ Tudo o que você precisa fazer é ter sua escrita corrigida por um falante nativo!
Com a HiNative, você pode ter sua escrita corrigida por falantes nativos gratuitamente ✍️✨.
Com a HiNative, você pode ter sua escrita corrigida por falantes nativos gratuitamente ✍️✨.
Registar
Related questions
Similar questions
- 以前アメリカ人のネイティブの方に添削して頂いたのですが、is being〜という記述があってよくわかりません。 これはこれは進行系なのですか。 どういう時に使われるのかいまいちよくわかりませ...
- Qual é a diferença entre So are you e You too ?
- Which Where are you now sounds the most natural?
Trending questions
- hoarder (someone who collects large amounts of something and keeps it for themselves)
- I'd appreciate if you could correct my English! I’m currently making functional specification ...
- in which situations I can use "back to you" and how naturally(?) it sounds?
- Hello! Can diarrhea be called "loose"? How to say "diarrhea & constipation" in another way ?
- How can I get a native professor in English to speak fluently?
Newest Questions (HOT)
Newest Questions
Pergunta anterior/Próxima pergunta
Thank you! Rest assured your feedback will not be shown to other users.
Thank you very much! Your feedback is greatly appreciated.