Question
Atualizado em
5 jul 2016
- Castelhano (México)
-
Inglês (EUA)
-
Coreano
Pergunta sobre Inglês (EUA)
Como é que se diz isto em Inglês (EUA)? "pienso que" / "creo que"
Como é que se diz isto em Inglês (EUA)? "pienso que" / "creo que"
Respostas
Read more comments
- Inglês (EUA)
- Castelhano (México)
- Inglês (EUA)
- Castelhano (México)
- Inglês (EUA)
@Teresa_DLR: "Pienso que . . ." se traduce como "I think that . . ." y "Creo que . . ." se traduce como "I believe that . . ."
- Castelhano (México)

[Notícias] Ei você! Aquele que está aprendendo um idioma!
Você sabe como melhorar suas habilidades no idioma❓ Tudo o que você precisa fazer é ter sua escrita corrigida por um falante nativo!
Com a HiNative, você pode ter sua escrita corrigida por falantes nativos gratuitamente ✍️✨.
Com a HiNative, você pode ter sua escrita corrigida por falantes nativos gratuitamente ✍️✨.
Registar
Related questions
-
Como é que se diz isto em Inglês (EUA)? "Eso tiene que ver con"
RespostaThis has to do with...
-
Mostra-me frases de exemplo com "be supposed to".
RespostaI was supposed to clean my room. They were supposed to pay me yesterday.
-
Como é que se diz isto em Inglês (EUA)? "this" / "these"
Resposta
-
Mostra-me frases de exemplo com "I think" or "I guess".
RespostaI think i can make this jump. I guess you are right.
-
Como é que se diz isto em Inglês (EUA)? "Для того, что бы"
Respostain order to но лучше привести контекст
-
Mostra-me frases de exemplo com "enough" or "too" .
RespostaA. Have you had enough to eat? B. No, I’m still hungry. A. I have had enough of your attitude today. A. Is there enough for all of us? A. I c...
-
Como é que se diz isto em Inglês (EUA)? "disperdere"/ "disperso/a"
RespostaTo disperse (present tense) and dispersed (past tense) Disperse means to break up and go away.
-
Mostra-me frases de exemplo com "got to do/ gotta do" .
Resposta@JohnRepin “Gotta do this” is a slang phrase. Ex: I gotta do this. “Gotta do this” is not proper English. People who speak this way sound u...
-
Como é que se diz isto em Inglês (EUA)? "Ya que"
"Por lo que"
"Por lo tanto"
RespostaSince, therefore Since you are here, let's have a drink. Trump lost the election therefore his supporters are upset.
-
O que significa "trusss" or "trussss me"?
RespostaDo you mean “trust”? Many people do not pronounce the last t. To trust is to believe in or have faith in. It’s like saying “I am not lying”....
Similar questions
- Como é que se diz isto em Inglês (EUA)? pienso que deberías ahorrarte tus comentarios y buscarte ...
- Como é que se diz isto em Inglês (EUA)? pienso que la globalización tendra causas terribles
- Como é que se diz isto em Inglês (EUA)? pienso en ti todo el día
Trending questions
- Como é que se diz isto em Inglês (EUA)? Is It " at summer " or " in summer " ?
- Como é que se diz isto em Inglês (EUA)? in july or on july?
- Como é que se diz isto em Inglês (EUA)? Can we have a call?
- Como é que se diz isto em Inglês (EUA)? singaw
- Como é que se diz isto em Inglês (EUA)? what does "me asf" mean?
Newest Questions
- Como é que se diz isto em Português (Portugal)? Pain killers
- Como é que se diz isto em Português (Portugal)? aparelho de ginastica
- Como é que se diz isto em Português (Portugal)? xin chào
- Como é que se diz isto em Português (Portugal)? Hi, how are you? In a cool way
- Como é que se diz isto em Português (Portugal)? What is your name
Previous question/ Next question