Question
Atualizado em
1 jul 2016
- Indonésio
-
Japonês
-
Inglês (EUA)
-
Chinês Simples (China)
Pergunta sobre Japonês
目上の人にぞんざいな待遇を露骨に見つかれると解雇されちまうぞ
目上の人にぞんざいな待遇を露骨に見つかれると解雇されちまうぞ
Respostas
Read more comments
- Japonês
- Indonésio
- Japonês
露呈は「露骨に見られる」というような意味です。露骨は「明らかに」「あからさまに」といった意味です。
Was this answer helpful?
- Indonésio
[Notícias] Ei você! Aquele que está aprendendo um idioma!
Você sabe como melhorar suas habilidades no idioma❓ Tudo o que você precisa fazer é ter sua escrita corrigida por um falante nativo!
Com a HiNative, você pode ter sua escrita corrigida por falantes nativos gratuitamente ✍️✨.
Com a HiNative, você pode ter sua escrita corrigida por falantes nativos gratuitamente ✍️✨.
Registar
Related questions
Similar questions
- 目上の人と話す時には敬語をよく使いますね。例えは、次の打ち合わせを話す時に「ご都合のいい日を教えていただきませんか。」というと敬語ではないでしょうか。どんな表現を使って方がいいですか。 そして、...
- 目上の人は出張から戻った場合には「ご出張はいかがでしたか/ご無事でしたか」と言うフレーズは正しくないでしょうか。
- 目上の人は2週間自国に行ってきます。何か欲しいものがあれば、メールしてくださいと書いてくれました。礼儀正しくて、どう書けばいいのですか?
Trending questions
- Could you please show me how you use the expression どうにでもなれ, maybe in a short dialogue or something?
- 二つの言い方は 完全に同じ意味ですか?教えてください! おかしい人だ。 変わった人だ。
- Could you please show me how you use どうにでも?
- 「佐々木さんは日本語が全然ダメそうです。」これは正しい日本語でしょうか。
- 駅であいましょうと駅にあいましょうはどう違いますか?
Newest Questions (HOT)
Newest Questions
Pergunta anterior/Próxima pergunta
Thank you! Rest assured your feedback will not be shown to other users.
Thank you very much! Your feedback is greatly appreciated.