Question
Atualizado em
8 ago 2014
- Japonês
-
Inglês (EUA)
Pergunta sobre Inglês (EUA)
If anyone should call, please take me a massage.
もし誰かから電話が来たらメモしておいて下さい。 soa natural?
If anyone should call, please take me a massage.
もし誰かから電話が来たらメモしておいて下さい。 soa natural?
もし誰かから電話が来たらメモしておいて下さい。 soa natural?
Respostas
Read more comments
- Inglês (EUA)
Um pouco artificial
"If anyone should call please let me know" or "if anyone should call please take a message for me".
- Japonês

[Notícias] Ei você! Aquele que está aprendendo um idioma!
Você sabe como melhorar suas habilidades no idioma❓ Tudo o que você precisa fazer é ter sua escrita corrigida por um falante nativo!
Com a HiNative, você pode ter sua escrita corrigida por falantes nativos gratuitamente ✍️✨.
Com a HiNative, você pode ter sua escrita corrigida por falantes nativos gratuitamente ✍️✨.
Registar
Related questions
-
O que significa what does please stay call mean? I ask some one for some information and he says ...
RespostaMaybe he means, "please stay cool"
-
A text message to a friend:
Please call me when you wake up.
Call me please when you wake ...
Resposta'Please call me when you wake up' sound the most natural to me, but all of those would be okay
-
Could you help?
I had called/ called him a couple times, but he didn't pick up the phone.
RespostaBoth are correct. You can say "I had called" as long as the listener has enough context to know you mean "called him."
-
Ok, please leave me your email and phone number to send you the quote.
vs,
Ok, please leave me ...
RespostaThe first phrase sounds more professional
-
About phone, which is the most common way to say that?
I’ll call you.
I’ll hit you up.
I’ll giv...
Resposta"I'll call you", "I'll give you a call"
Similar questions
- Could anyone translate this quote by Lincoln?
- can anyone elaborate the process shown in circle for me. Thanks.
- i want anyone to help me to improve my conversation skills in english
Previous question/ Next question