Question
Atualizado em
22 jan 2015

  • Chinês Simples (China)
  • Inglês (RU)
  • Japonês
Pergunta sobre Japonês

招待状を送った後、メールーでの返事が来て、この時(お客さんへ)の返信について。
「承知いたしました。
では、お待ちしております。」
との意味を言いたいんですが、ここで「では」を使うと何か違和感を感じます。(口言葉みたい)
どう言うふうに書いたらいいですか教えてください。

Respostas
Partilhar esta questão
Read more comments

  • Japonês

  • Chinês Simples (China)
[Notícias] Ei você! Aquele que está aprendendo um idioma!

Partilhar esta questão
招待状を送った後、メールーでの返事が来て、この時(お客さんへ)の返信について。
「承知いたしました。
では、お待ちしております。」
との意味を言いたいんですが、ここで「では」を使うと何か違和感を感じます。(口言葉みたい)
どう言うふうに書いたらいいですか教えてください。
Similar questions
Trending questions
Pergunta anterior/Próxima pergunta

Pergunte a falantes nativos gratuitamente