Question
Atualizado em
10 abr 2016
- Turco
- Inglês (EUA) Quase Fluente
-
Japonês
Pergunta sobre Japonês
助詞の練習
1=松本さんのうち「 」泊まったことがあります。
2=来月甲子園「 」高校野球の試合があります。
3=危ないですから、これ「 」触らないでください。
4=駐車場「 」車を止めてください。
空白に適当な助詞を書いてくださいと言う質問です。 これらができなかったというか、その「で」か「に」か決められませんでした。三番に「を」か「に」かわかりません。手伝ってください。
助詞の練習
1=松本さんのうち「 」泊まったことがあります。
2=来月甲子園「 」高校野球の試合があります。
3=危ないですから、これ「 」触らないでください。
4=駐車場「 」車を止めてください。
空白に適当な助詞を書いてくださいと言う質問です。 これらができなかったというか、その「で」か「に」か決められませんでした。三番に「を」か「に」かわかりません。手伝ってください。
1=松本さんのうち「 」泊まったことがあります。
2=来月甲子園「 」高校野球の試合があります。
3=危ないですから、これ「 」触らないでください。
4=駐車場「 」車を止めてください。
空白に適当な助詞を書いてくださいと言う質問です。 これらができなかったというか、その「で」か「に」か決められませんでした。三番に「を」か「に」かわかりません。手伝ってください。
Respostas
Read more comments
- Japonês
1. に
2. で
3. に
4. に
en uygun olacak sanırım.
daha söylersem,
1. で de olabilir,
3. を da olabilir ve
4. で de olabilir.
3. これに触らないでください ise,
'buna dokunmayın(ız)'
に yönelme(-e) olarak kullanılıyor. gerçi belirtme hali de yanlış değil.
ancak eğer 「触れないでください」 denildiği takdirde, に (yönelme) doğru. belirtme を yanlış olabilir.
Was this answer helpful?
- Turco
- Inglês (EUA) Quase Fluente
そう言ってもトルコ語ではbelirtme ekiを使ったところで、日本語でも「を」を使うということはありません。 たとえば「何かに勝つこと」。この文はトルコ語に「...'yı yenmek」と翻訳されます。トルコ語でbelirtme ekiを使っても日本語では「を」じゃなくて「に」を使います。だいたいその方法が正しいんですけど、時々違います。残念ながらいくら勉強しても「に」と「で」を使い分けることができません。
- Japonês
Öncelikle cevabım geç kaldığı için özür dilerim.
haklısınız. çok doğal ve haklı bir sorudur. özellikle 1. ve 2. için. bulunma eki olarak kullanılan 「で」 ve 「に」'yi mantıkla anlatmak Japonlar için bile zordur. bunu çözmek için çeşitli yaklaşımlar yapılmaktadır. muhtemelen düşünüldüğü kadar basit olmayacak sanırım. şimdiye kadar yapılan araştırmaları burada birer birer ayrıntılı olarak tanıtamam ki,
「で」 ve 「に」'nin düşünüldüğü zaman, ilk önce, 「~している(-iyor)」 eki içinde barındırılan, 'şimdi -iyor' ve '-miş oluyor'un fark edilmesi gerekir.
bunun üzerinde, kolaylık olarak, 「~している」 denilirken,
birinci olarak 'şimdi -iyor' (eylem devam eder) anlamını taşıyan fiillere 「で」,
birinci olarak '-miş oluyor' (eylem bitiyor, bitmişlik) anlamını taşıyan fiillere 「に」'nin
geleceğini düşünün. (sadece bir ölçüdür)
bazı fiil örnekleri
şimdi ediyor fiili : 遊ぶ(oynamak)、話す(konuşmak) 待つ(beklemek)、会う(görüşmek)、食べる(yemek) v.b. = 「で」
-miş oluyor fiili : 落ちる(dökülmek)、捨てる(atmak)、置く(koymak) v.b. = 「に」「で」 ikisi de olabilir.
ve pratikte fark edilemeyen çok sayıda fiil var : 隠れる(saklanmak)、住む(yaşamak)、座る(oturmak) v.b. ikisi de olabilir.
şimdi -iyor fiilleriyle yapıldığı yer için 「で」 kullanılır.
-miş oluyor fiillerinde, 「で」'nin kullanıldığı zaman, birinci olarak 'şu an yapılmakta' olduğu gösterilebilir. ve 「に」'nin kullanıldığında, birinci olarak '-miş oluyor' gösterilmiş olacak. (yönelme olarak kullanılan 「に」 ile
karıştırılmamasına dikkat edilmelidir. ('hem yönelme hem de bulunma' olarak da söylenebilecekken))
ancak bu sınıflandırma 'zaman' için geçerli olmadığına dikkat edin.
sürerlik olarak : この1年で, (bu) son bir yılda = 「で」
anlık, nokta olarak : 5時に, saat beşte 4月に, Nisan'da 2015年に, 2015 yılında = 「に」
örnek : 教室で10時に始まる sınıfta saat 10'da başlanır (「に」 'yerin bulunması' için kullanılıyor değil)
örnek cümleler : 「~している」
şimdi -iyor fiillerinden 話す(konuşmak)
「学校へ話しています」 'okula konuşuyorum' (yanlış)
「学校に話しています」 'okula konuşuyorum' (yanlış)
「学校で話しています」 'okulda konuşuyorum' (doğru)
-miş oluyor fiillerinden 落ちる(dökülmek)
「庭へ葉っぱが落ちている」 'bahçeye yapraklar dökülüyor' (şu an dökülmektedir)
「庭に葉っぱが落ちている」 'bahçede yapraklar dökülüyor' (dökülmüş oluyor)
「庭で葉っぱが落ちている」 'bahçede yapraklar dökülüyor' (şu an dökülmektedir)
fark edilemeyen fiillerden 座る(oturmak)
「椅子へ座っています」 'koltuğa oturuyorum'
「椅子に座っています」 'koltuğa oturdum ve hala oturuyorum' (hem yönelme hem de bulunma)
「椅子で座っています」 'koltukta oturuyorum'
neyse, en önemlisi, 'şimdi -iyor' fiillerinde 「に」'nin kullanılmamasıdır.
bunlar bir ölçüttür. gerçekte, sınıflandırılamayan, istisna olan, muhafazakarlar veya okulda çocuklara ve yabancı öğrencilere öğretildiği zamanlar dışında umursanmayan ve fark edilemeyen çok sayıda fiilin de var olduğunu aklınızda tutun. fazla kafayı takmaya gerek yok sanırım.
1. 松本さんのうち「に/で」泊まったことがあります。 ikisi de doğrudur.
'Matsımoto-san'ın evinde konaklamışlığım var / Matsımoto-san'ın evinde konaklamıştım' olacak.
ama bu örnek 「~したことがある」(-mişti, -mişliği/tecrübesi var) ekinin kullanıldığı için, diğer fiillerde ve kiplerde ne kadar uygulanacağını birden tahmin edemem...
var(ある/いる)
「で」「に」'nin 「ある/いる」'na bağlandığı zamanda... Japonlar 「ある/いる」(var) derken de,
1. var oluyor, bulunuyor, yer alıyor, sahip oluyor v.b. (varlık)
2. yapılacak, kullanılır, planlanıyor v.b. (eylem)
bu ikisini bilinçsizce fark ediyorlar. ve genellikle 1.sine 「に」 ve 2.sine 「で」 tercih edilir olmuştur. ve eğer 2.sinki 「ある」'nın herhangi bir fiille değiştirildiğinde genelde 'şimdi -ediyor' fiiline dönüşmüş olacak.
(ek olarak, 1.sinki 「に」, arada sırada iyelik hali olarak çevrilmesi doğru olur. böyle bir durumda 'gelecek ay Koışien`nin lise beyzbolu maçı var' şeklinde olmalı... mı?
normal örnekler olunca :
「私に考えがある」 'benim bir fikrim var / bende bir fikir var(?)'
「私に金はない」 'benim param yok' / 'bende para yok' gibi.)
4.sü 止める (「止めている(park ediyor)」, muhtemelen 'bitmişlik' olacak)
emir kipi için
駐車場へ車を止めてください 'otoparka arabayı park edin' (doğal)
駐車場に車を止めてください 'otoparka arabayı park edin' (doğal)
駐車場で車を止めてください 'otopark(a gidip ora)da arabayı park edin'
hepsi olabilir.
「勝つ」 fiilinin 「~に」 eki ise, aradığım kadarıyla '-e (karşı)' manasında kullanılıyormuş.
doğrusu ufak bir tablo hazırlamam gerekirken... size bıraktım.
bu konu benim için de düşündürücü bir sorudur. eğer daha derinleştirmek niyetindeyseniz birlikte yapabileceğim.
okuduğunuz için teşekkür ederim.
Was this answer helpful?
[Notícias] Ei você! Aquele que está aprendendo um idioma!
Você sabe como melhorar suas habilidades no idioma❓ Tudo o que você precisa fazer é ter sua escrita corrigida por um falante nativo!
Com a HiNative, você pode ter sua escrita corrigida por falantes nativos gratuitamente ✍️✨.
Com a HiNative, você pode ter sua escrita corrigida por falantes nativos gratuitamente ✍️✨.
Registar
Related questions
Similar questions
- 助詞についての質問ですが、どうして「これはどう使いますか?」とか「この言葉は何と読みますか?」などの文には使われている助詞が「を」の代わりに「は」ですか?「これをどう使いますか?」とか「この言葉...
- 助詞についての質問ですが、以下の文の「に」は他の助詞の短い言い方ですか? 文:「最近子供に人気がある」 そうじゃなければ、どうして「~の間で」の代わりに「に」は使いますか?
- また助詞についての質問ですが、今度は「だけ」と「しか」です。「に」とか「で」などの助詞を「だけ」か「しか」のどちらかと使いたければ、前か後ろかどちらにつけたら文法的に正しいですか? 例えば...
Trending questions
- なんか心当たり(は、が)あるんですか どちらのほうが自然でしょうか
- 二つの言い方は正しいですか?意味は同じ意味ですか?教えてください! いきなり聞かれて返事に戸惑う . いきなり聞かれて返事にまごまごする
- 日本で門の簡体字で门も読むことができますか
- なんでもんだいですはもんだいないという意味ですか。 なんでもんだいの意味をおねがいします
- この文は自然ですか。 ずっと昔のことから、アメリカには、喫煙所は全然ないよね。
Pergunta anterior/Próxima pergunta
Thank you! Rest assured your feedback will not be shown to other users.
Thank you very much! Your feedback is greatly appreciated.