Question
Atualizado em
25 jan 2014
- Japonês
-
Inglês (EUA)
Pergunta sobre Inglês (EUA)
for と to の使い方が分かりません。
以下の2つの意味は、同じですか?
I tired for walking.
I tired to walking.
for と to の使い方が分かりません。
以下の2つの意味は、同じですか?
I tired for walking.
I tired to walking.
以下の2つの意味は、同じですか?
I tired for walking.
I tired to walking.
Respostas
Read more comments
- Inglês (EUA)
"I am too tired to walk."
To is like "to be"「 です」.
Too gives amount or degree of being tired, "too tired".
- Inglês (EUA)
- Japonês

[Notícias] Ei você! Aquele que está aprendendo um idioma!
Você sabe como melhorar suas habilidades no idioma❓ Tudo o que você precisa fazer é ter sua escrita corrigida por um falante nativo!
Com a HiNative, você pode ter sua escrita corrigida por falantes nativos gratuitamente ✍️✨.
Com a HiNative, você pode ter sua escrita corrigida por falantes nativos gratuitamente ✍️✨.
Registar
Related questions
-
I understood that we use subjunctive with ''No decir''. However, indicative was used in these 2 s...
RespostaGladly. The phrase 'I don't tell you what to do' is rarely used in Spanish. This must be the second time I've heard of it and the first that ...
-
moseyは
1. walk or move in a leisurely manner
という意味がありますが、2. to leave quickly の意味もあると聞きました。
ネイテ...
RespostaThe second meaning is usually only used in the phrase "mosey out" or "mosey away". The first meaning is more common.
-
What verb comes in the blanket below?
After the car accident, I had to __________ physical th...
RespostaYou can use several things: I had to complete physical therapy I had to do physical therapy I had to finish physical therapy In convers...
-
O que significa In passé composé we have
1/ je me suis promené
nous nous sommes promenés
2/ j'ai...
Resposta@khuyenp24 Wrong language
-
Which one makes sense?
1-I'm accustomed to walk fast.
2-I'm used to walking fast.
Resposta2- I'm used to walking fast. It sounds more natural
-
What helping verb do you use if there are more than two subjects
Like They,you and I --------...
Respostaare
-
Hey,
1. As I know, when we wanna use object ofter (say) we must use (to) after that verb, yes???
...
Resposta"you mean to say to me, we're not leaving here"? is that the sentence you were going for?
-
Go get'em. はGo get them.の略だと知りました。質問は、どうしてgoとgetの2つの動詞が連続して使われているのかということです。
RespostaThe full sentence would be "go and get them". However, when you use "go" you are allowed to omit "and". You can treat it as a special case.
-
Please help me rewrite this sentence with the same meaning: As soon as I arrived home, I discove...
RespostaOn the time I arrived home, I discovered they had left. This is the best I could do having to start with "On"!!
Similar questions
- この海外の方のTweet は日本語でどのように意訳すればいいのかわかりません。 I don't know how to translate this Tweet.
- Qual é a diferença entre If only I had more money. e I wish I had more money. ?
- Which I'll show you how I good am. sounds the most natural?
Trending questions
- what is correct? Where are you study? Or Where do you study? Thank you.
- If you are not the correct person, please direct me the correct one. Does this sentence sound nat...
- How to respond to "I hope you are doing well"?
- Please let me know your convenient time. Is this message polite for own manager?
- Is it correct to say "Have a good rest of the day" in a formal email?
Newest Questions (HOT)
Newest Questions
- Qual é o sinónimo de "por defeito"? Se calhar é uma locução relacionada com "padrão", esqueci.
- Olá pessoal! Boa noite! Eu tenho uma pergunta. A frase "{Foi algo muito ruim, sinto isso.}" é ...
- Como responder “pois não?” com interrogação?
- Bom dia! Eu tenho uma pergunta. A frase "{Eu fiz algo?}" é parecida com "{I did something, righ...
Previous question/ Next question