Question
Atualizado em
12 mai 2017
- Castelhano (Espanha)
-
Inglês (EUA)
Pergunta sobre Inglês (EUA)
O que significa make me wet (tiene algún doble sentido) ?
O que significa make me wet (tiene algún doble sentido) ?
Respostas
Read more comments
- Inglês (EUA)
- Inglês (EUA)
Yikes.
It could mean physically something liquid got on you - “The bottle of water spilled and made me wet.” , or it could mean something sexual, specifically about a vaginal arousal.

[Notícias] Ei você! Aquele que está aprendendo um idioma!
Você sabe como melhorar suas habilidades no idioma❓ Tudo o que você precisa fazer é ter sua escrita corrigida por um falante nativo!
Com a HiNative, você pode ter sua escrita corrigida por falantes nativos gratuitamente ✍️✨.
Com a HiNative, você pode ter sua escrita corrigida por falantes nativos gratuitamente ✍️✨.
Registar
Related questions
-
O que significa hit me up (hmu)?
Resposta'contact me', or just 'talk to me'
-
Qual é a diferença entre give me a cup of water e give me a glass of water ?
RespostaThey are the same!
-
O que significa Giving me the cold shoulder (idiom)?
RespostaTo be distant towards someone or to ignore them.
-
Qual é a diferença entre get ( me ) an icecream e take an icecream ?
RespostaThey can be used in similar ways. But it sounds more natural to use "get" in this context.
-
O que significa let me catch my breath?
Resposta@alihyder When we're running or working hard we struggle with breathing. I've lost my breath. I'm winded. I'm out of breath. ...so, we ne...
-
O que significa waving me a farewell ?
Respostahe/she is waving her hands , saying GOODBYE.
-
O que significa Fix me something (to eat) ?
RespostaIn my opinion, "fix" is informal. This exact sentence, and not a very polite thing to say, it sounds like a command/order. You would add "Co...
-
Mostra-me frases de exemplo com (something) wipes me out.
Resposta@Nikusonman Working at my part time job wipes me out. Cleaning the house wipes me out. Taking care of my baby cousin wipes me out.
-
O que significa float me a dime?
RespostaCan you give me a “dime” ($10 of drugs, maybe) on credit?
-
Qual é a diferença entre fetch me some water e bring me some water ?
RespostaBoth mean the same thing, but "bring me some water" sounds more polite and natural.
Similar questions
- Como é que se diz isto em Inglês (EUA)? qué tiene esta hamburguesa?
- Como é que se diz isto em Inglês (EUA)? no tiene sentido
- Como é que se diz isto em Inglês (EUA)? ¿cuantos años tiene ella?
Trending questions
- O que significa bing chilling?
- O que significa She fell first but he falls harder?
- O que significa Wdym?
- O que significa be at capacity?
- O que significa Do you wanna bang? ?
Newest Questions
Previous question/ Next question