Question
Atualizado em
10 mai 2017
- Japonês
-
Inglês (EUA)
Pergunta encerrada
Pergunta sobre Inglês (EUA)
I have been wading at the waters edge.と言う文でなぜwaterにsが付いているのですか?
I have been wading at the waters edge.と言う文でなぜwaterにsが付いているのですか?
Respostas
10 mai 2017
Featured answer
- Inglês (EUA)
It should be "water's edge", with an apostrophe. So, it is possessive. In other words, "the edge of the water".
Highly-rated answerer
Read more comments
- Inglês (EUA)
It should be "water's edge", with an apostrophe. So, it is possessive. In other words, "the edge of the water".
Highly-rated answerer
- Japonês

[Notícias] Ei você! Aquele que está aprendendo um idioma!
Você sabe como melhorar suas habilidades no idioma❓ Tudo o que você precisa fazer é ter sua escrita corrigida por um falante nativo!
Com a HiNative, você pode ter sua escrita corrigida por falantes nativos gratuitamente ✍️✨.
Com a HiNative, você pode ter sua escrita corrigida por falantes nativos gratuitamente ✍️✨.
Registar
Related questions
-
What is happening in pretreatment filter?
( diagram about water cleaning)
RespostaPretreated, not pretreatment.
-
porque aquí se usa what y no how??
can I see what it looks like from behind?
Respostawhat means ¿qué? how means ¿cómo?
-
O que significa The space is liable to receive the rain water thrown off by the buliding
What i...
RespostaThat’s a weird sentence. I think it means any rain water that comes off the building will likely end up in that space.
-
Why is there to where I marked star?
Resposta@WangHyeBin2: because introduce is a verb. and the form is like this: introduce something/someone to someone
-
Why can narrow boats be easily accessed?
の答えに
Because there are canals all over Britain.
という答え方...
Respostaいいえ、自然だ。
-
I saw [I asked to see you in order to clear the air.] in tv drama.
what the [clear the air] me...
RespostaIt means to resolve any issues, or to face anything that may be bothering people by speaking about it
-
What is this behavior called when shaking hands to get rid of water after washing them?
Respostashaking the water off your hands. I don't know of any specific term for it
-
i was gonna go there.
i don't know the mean..
i guess the mean
-> i was in there?..
RespostaI was going to go there. Meaning I had planned on going there but it didn't happen.
-
the tourist boart is taking on water.
What does it mean?
Respostado you mean the tourist BOAT?? if so, it means the boat is broken, there is water coming in, and it's going to sink.
-
I am where I meant to go.
In that sentence, why was it written meant?
RespostaIt should be "I am where I am meant to go," and it means "I am where I am supposed to go" or "I am where I should be going"
Similar questions
- Can we get three waters? soa natural?
- I got to order waters. Only two bottles are left. soa natural?
- O que significa Asked me to smooth the waters?
Trending questions
- Всем привет, посоветуйте с чего лучше начать изучение английского, так как простые фразы я понима...
- what is correct? Where are you study? Or Where do you study? Thank you.
- How to respond to "I hope you are doing well"?
- If you are not the correct person, please direct me the correct one. Does this sentence sound nat...
- Please let me know your convenient time. Is this message polite for own manager?
Newest Questions (HOT)
Newest Questions
- Em "qual é o teu nome?", qual é a função da palavra "o", é necessário ou pode ser omitido?
- Você pode me corriger o texto, por favor? Eu queria viajar, fazer turismo, visitar todo o mund...
- Ola! Bom dia! Desculpe. Como se diz "I want to preface, I am not looking for exact translations...
- Oi! Boa tarde! Desculpe. Como se diz "is this phrase/sentence, (Portugese phrase here) similar ...
Previous question/ Next question