Question
Atualizado em
17 março
- Inglês (RU)
-
Francês (França)
-
Letão
-
Japonês
Pergunta encerrada
Pergunta sobre Português (Portugal)
Oi! Boa tarde!
Desculpe.
Como se diz "is this phrase/sentence, (Portugese phrase here) similar with/to (English phrase here)" em português?"
How do you also say in Portugese,
“Disclaimer: I am not looking for exact translations, all suggestions are welcomed”.
Muito Obtigado! 😊
Oi! Boa tarde!
Desculpe.
Como se diz "is this phrase/sentence, (Portugese phrase here) similar with/to (English phrase here)" em português?"
How do you also say in Portugese,
“Disclaimer: I am not looking for exact translations, all suggestions are welcomed”.
Muito Obtigado! 😊
Desculpe.
Como se diz "is this phrase/sentence, (Portugese phrase here) similar with/to (English phrase here)" em português?"
How do you also say in Portugese,
“Disclaimer: I am not looking for exact translations, all suggestions are welcomed”.
Muito Obtigado! 😊
Respostas
Read more comments
- Português (Portugal)
A frase "{Portuguese sentence here}" é parecida com "{English sentence here}"?
Example:
A frase "Evitar o perigo não é mais seguro a longo prazo do que se expor totalmente" é parecida com "Avoiding danger is no safer in the long run than outright exposure"?
Highly-rated answerer
- Português (Portugal)
- Inglês (RU)
@afonsopina @Luana_1290 Thank you Afonsopina and Luana! I have written those down, thank you very much.

[Notícias] Ei você! Aquele que está aprendendo um idioma!
Você sabe como melhorar suas habilidades no idioma❓ Tudo o que você precisa fazer é ter sua escrita corrigida por um falante nativo!
Com a HiNative, você pode ter sua escrita corrigida por falantes nativos gratuitamente ✍️✨.
Com a HiNative, você pode ter sua escrita corrigida por falantes nativos gratuitamente ✍️✨.
Registar
Trending questions
- i want to watch verdades secretas online with english subtitles. can anybody please tell me wher...
- How do you say “ excuse me” in Portuguese? Is it “com licença”, “ se faz favor” or “ desculpa”?
- “Cair ao chão” ou “cair no chão” ? Se “cair ao chão” esteja correto, seria um costume na fala dos...
- "Até próxima" ou " até a próxima"? Qual tá correto?
- Há mais calões/gírias portuguesas comuns entre os jovens além destas? (Comuns em todo o país, não...
Newest Questions (HOT)
Newest Questions
- Em "qual é o teu nome?", qual é a função da palavra "o", é necessário ou pode ser omitido?
- Você pode me corriger o texto, por favor? Eu queria viajar, fazer turismo, visitar todo o mund...
- Ola! Bom dia! Desculpe. Como se diz "I want to preface, I am not looking for exact translations...
- Oi! Boa tarde! Desculpe. Como se diz "is this phrase/sentence, (Portugese phrase here) similar ...
Previous question/ Next question