Question
Atualizado em
28 janeiro
- Francês (França)
-
Inglês (RU)
-
Japonês
-
Alemão
Pergunta sobre Português (Portugal)
Hi everyone!
I'm learning Portuguese in an app (Duolingo).
On my app, I started what they called the preposition part.
And I'm so confused. There's no vocabulary list and most important: there's no explanations. So now, I made my list of words which all looks like each other and I can't even make a difference between them, I'm using it completely randomly.
I hope you could help me understand the difference between them and maybe show me some examples of using them.
Do not hesitate to tell me if, in my list, there's some of them you don't use (or not often).
Here's my list (I might have forgot one or two), alphabetically:
- àquele / àquela
- daquele / daquela
- dele / dela
- desse / dessa
- deste / desta
- disso
- (disto: if "nisto" exist, does "disto" exist? I don't remember seeing this one)
- naquele / naquela
- nele / nela
- nesse / nessa
- neste / nesta
- nisso
- nisto
- no / na
Please, can you help me?
I know I'm asking a lot in only one question, but I'm completely lost...
Hi everyone!
I'm learning Portuguese in an app (Duolingo).
On my app, I started what they called the preposition part.
And I'm so confused. There's no vocabulary list and most important: there's no explanations. So now, I made my list of words which all looks like each other and I can't even make a difference between them, I'm using it completely randomly.
I hope you could help me understand the difference between them and maybe show me some examples of using them.
Do not hesitate to tell me if, in my list, there's some of them you don't use (or not often).
Here's my list (I might have forgot one or two), alphabetically:
- àquele / àquela
- daquele / daquela
- dele / dela
- desse / dessa
- deste / desta
- disso
- (disto: if "nisto" exist, does "disto" exist? I don't remember seeing this one)
- naquele / naquela
- nele / nela
- nesse / nessa
- neste / nesta
- nisso
- nisto
- no / na
Please, can you help me?
I know I'm asking a lot in only one question, but I'm completely lost...
I'm learning Portuguese in an app (Duolingo).
On my app, I started what they called the preposition part.
And I'm so confused. There's no vocabulary list and most important: there's no explanations. So now, I made my list of words which all looks like each other and I can't even make a difference between them, I'm using it completely randomly.
I hope you could help me understand the difference between them and maybe show me some examples of using them.
Do not hesitate to tell me if, in my list, there's some of them you don't use (or not often).
Here's my list (I might have forgot one or two), alphabetically:
- àquele / àquela
- daquele / daquela
- dele / dela
- desse / dessa
- deste / desta
- disso
- (disto: if "nisto" exist, does "disto" exist? I don't remember seeing this one)
- naquele / naquela
- nele / nela
- nesse / nessa
- neste / nesta
- nisso
- nisto
- no / na
Please, can you help me?
I know I'm asking a lot in only one question, but I'm completely lost...
Respostas
Read more comments
- Português (Portugal)
Salut!
Duolingo teaches Brazilian Portuguese, there are many differences from their variant to ours.
Yes, disto exists.
Gostar de = to like something
This = isto
De + isto = disto
Não gosto disto!
I don't like this!
All of them are used in Portugal. I don't know about Brazil.
Take a look at this:
https://www.practiceportuguese.com/learning-not...
And this:
https://www.practiceportuguese.com/learning-not...
Highly-rated answerer
- Francês (França)
I couldn't explained that earlier because there was a limit of used letters for my question.
But if you're interested in, I'll tell you 2-3 things about my situation:
I know Duolingo is about Brazilian Portuguese. But, my boyfriend has Portuguese origins (from Portugal) and he assured me that, in writing, there were a very few differences. So, I'm learning my vocabulary on this app and he helps me for my oral expression skill.
So you could ask why he doesn't help me with that question. Because he's not a native Portuguese and the fact that I'm learning much more than he helps me is a surprise for him, so I don't want to ask him very often.
Thank you for your help!
I couldn't read everything yet, but that website is like a golden mine!
At the moment I'm writing this, it's still confusing to know wich word I should use in what case (esse, este, etc., it still looks very similar to me) but at least now I know better how exactly the contractions are made
You're great!
But if you're interested in, I'll tell you 2-3 things about my situation:
I know Duolingo is about Brazilian Portuguese. But, my boyfriend has Portuguese origins (from Portugal) and he assured me that, in writing, there were a very few differences. So, I'm learning my vocabulary on this app and he helps me for my oral expression skill.
So you could ask why he doesn't help me with that question. Because he's not a native Portuguese and the fact that I'm learning much more than he helps me is a surprise for him, so I don't want to ask him very often.
Thank you for your help!
I couldn't read everything yet, but that website is like a golden mine!
At the moment I'm writing this, it's still confusing to know wich word I should use in what case (esse, este, etc., it still looks very similar to me) but at least now I know better how exactly the contractions are made
You're great!

[Notícias] Ei você! Aquele que está aprendendo um idioma!
Você sabe como melhorar suas habilidades no idioma❓ Tudo o que você precisa fazer é ter sua escrita corrigida por um falante nativo!
Com a HiNative, você pode ter sua escrita corrigida por falantes nativos gratuitamente ✍️✨.
Com a HiNative, você pode ter sua escrita corrigida por falantes nativos gratuitamente ✍️✨.
Registar
Trending questions
- i want to watch verdades secretas online with english subtitles. can anybody please tell me wher...
- How do you say “ excuse me” in Portuguese? Is it “com licença”, “ se faz favor” or “ desculpa”?
- “Cair ao chão” ou “cair no chão” ? Se “cair ao chão” esteja correto, seria um costume na fala dos...
- "Até próxima" ou " até a próxima"? Qual tá correto?
- Há mais calões/gírias portuguesas comuns entre os jovens além destas? (Comuns em todo o país, não...
Newest Questions (HOT)
Newest Questions
- Em "qual é o teu nome?", qual é a função da palavra "o", é necessário ou pode ser omitido?
- Você pode me corriger o texto, por favor? Eu queria viajar, fazer turismo, visitar todo o mund...
- Ola! Bom dia! Desculpe. Como se diz "I want to preface, I am not looking for exact translations...
- Oi! Boa tarde! Desculpe. Como se diz "is this phrase/sentence, (Portugese phrase here) similar ...
Previous question/ Next question