Question
Atualizado em
4 mai 2014

  • Japonês
  • Inglês (EUA)
Pergunta encerrada
Pergunta sobre Inglês (EUA)

howeverの使い方について教えて下さい!
辞書には、“しかしながら”という意味が載っていますが、よくわかりません。butの意味でも、そこまで否定してない感じという意味合いでしょうか??
文頭・文中・文末に使えると載っていますが、どこに使っても意味は同じになるのでしょうか??

例えば、
一つ目の理由は〜である。という文のすぐ後に、
The second-largest reason, however, is .....
という文が来たとき、
日本語訳では、
しかしながら二つ目の理由は、しかしながら.....である。
になりますか??!!
この、howeverが存在する理由が私には分かりません。

Respostas
Partilhar esta questão
Read more comments

  • Inglês (EUA)

  • Japonês
[Notícias] Ei você! Aquele que está aprendendo um idioma!

Partilhar esta questão
howeverの使い方について教えて下さい!
辞書には、“しかしながら”という意味が載っていますが、よくわかりません。butの意味でも、そこまで否定してない感じという意味合いでしょうか??
文頭・文中・文末に使えると載っていますが、どこに使っても意味は同じになるのでしょうか??

例えば、
一つ目の理由は〜である。という文のすぐ後に、
The second-largest reason, however, is .....
という文が来たとき、
日本語訳では、
しかしながら二つ目の理由は、しかしながら.....である。
になりますか??!!
この、howeverが存在する理由が私には分かりません。
Similar questions
Trending questions
Newest Questions
Pergunta anterior/Próxima pergunta

Pergunte a falantes nativos gratuitamente