Question
Atualizado em
8 abr 2017
- Castelhano (Chile)
-
Inglês (RU)
Pergunta sobre Inglês (RU)
Como é que se diz isto em Inglês (RU)? hi there! I am a bit confused with the expression get used to... is it get used to wear jeans or get used to wearing jeans?
Como é que se diz isto em Inglês (RU)? hi there! I am a bit confused with the expression get used to... is it get used to wear jeans or get used to wearing jeans?
Respostas
Read more comments
- Árabe
- Inglês (RU) Quase Fluente
- Castelhano (Chile)
@RubyRico thanks a lot but if I say: I am getting used to wearing.... or you say wear? I am not native but I think we cant use progressive twice in a same sentence. is that correct?
- Inglês (RU)
- Inglês (EUA)
This is confusing for a lot of people so don't worry.
Okay, remember this rule:
When you say "used to" add the infinitive...
and when you say...
"be used to" or "get used to" you add the infinitive with ‘ing’ (gerund)
For example:
• I used to talk (infinitive)
• I am used to talking (infinitive + ing)(gerund)
• I get used to talking (infinitive + ing) (gerund)
I hope this helps you. Good luck! ☺
- Castelhano (Chile)
- Inglês (RU)
- Inglês (EUA)
- Árabe
- Inglês (RU) Quase Fluente
- Russo
To wear
Because when you use to, you have to say the infinitive
- Castelhano (Chile)
@spoiled_human i think when we talk about things that we used to do... in the past or present. but when we are in a different country, for example, you have to learn some new things in order to get used to them... and when you achieve it.. you are used to them. So in those uses... get used to and be used to goes with verb+gerund. Is this correct @Jimmy_James ???
- Inglês (RU)
- Inglês (EUA)
@londresamandine Yeah :)
• "Used to" is something in the past
• "Get used to" is the process of becoming "used to"
For example: "I was learning a new phrase in English to GET USED TO the sound of it. Now that I have learned it, I'm USED TO it"
☺
- Castelhano (Chile)
@Jimmy_James eri seco! (informal Chilean expression to say "you're so smart". so Tú Eri demasiado seco!
- Inglês (RU)
- Inglês (EUA)
@londresamandine ¡muchas gracias! ¡eso significa muuucho para mí!
¡y tú también! tú eri demasiado seco 😊

[Notícias] Ei você! Aquele que está aprendendo um idioma!
Você sabe como melhorar suas habilidades no idioma❓ Tudo o que você precisa fazer é ter sua escrita corrigida por um falante nativo!
Com a HiNative, você pode ter sua escrita corrigida por falantes nativos gratuitamente ✍️✨.
Com a HiNative, você pode ter sua escrita corrigida por falantes nativos gratuitamente ✍️✨.
Registar
Related questions
-
I often hear English people saying word 'lovely'. When can we use this word? Is it used instead ...
RespostaLovely is more of a compliment and positive feedback. 'I see' shows that you're listening and understand, but if you like what they're saying...
-
Como é que se diz isto em Inglês (RU)? como se dice: quiero comprar esos pantalones?
RespostaUK: I want to buy those trousers. U.S.: I want to buy those pants.
-
do you have informal language or something like only teenager usually use it? what do u call it?
Resposta@rosyitadarojati 'Slang' is the best word to describe it. Slang involves things like 'lol' 'gonna' 'wanna', things like that.
-
Como é que se diz isto em Inglês (RU)? what's the verb to use when you need to your jacket exampl...
RespostaIf your jacket is creased then yes you can say: “I need to iron my jacket”
-
“pants”はスラングとして使われますか?また、使われる場合は例文をお願いします。
RespostaPants is US English for trousers (ズボン) and UK English for underwear (パンツ)
-
Como é que se diz isto em Inglês (RU)? if I fall down and I want use a vulgar term?
RespostaThere's many things you could say but most people would probably shout something like 'sh*t' or 'f*ck' or 'f*cking hell'.
-
Does the phrase ( hold your horses ) is an old fashioned or its used commonly nowadays ?
RespostaIt’s still a common phrase! It’s generally used lightheartedly
-
Como é que se diz isto em Inglês (RU)? Is the word THWART used in everyday life or is it quite fo...
RespostaThe word thwart is quite formal, you would not use it in everyday language.
-
O que significa Holy cricket!
Is it a commonly used expression??
RespostaI dont know what it means.. Never heard it
-
Como é que se diz isto em Inglês (RU)? Is the phrase up to one's eyeballs commonly used?
RespostaIt’s reasonably common in certain contexts - the phrase I most associate with it is “up to one’s eyeballs in debt”.
Trending questions
- Como é que se diz isto em Inglês (RU)? selamat berbuka puasa
- Como é que se diz isto em Inglês (RU)? sorry galti se lag gaya phone
- Como é que se diz isto em Inglês (RU)? Allah apko aur kamyab kare
- Como é que se diz isto em Inglês (RU)? allah apko sehat de aur zindagi de aur apko hamesha khus...
- Como é que se diz isto em Inglês (RU)? jab tum free ho mujhe call kar lena
Newest Questions (HOT)
- Como é que se diz isto em Português (Portugal)? I feel myself becoming____
- Como é que se diz isto em Português (Portugal)? Hi, how are you?
Newest Questions
- Como é que se diz isto em Português (Portugal)? I feel myself becoming____
- Como é que se diz isto em Português (Portugal)? Я скучаю по тебе
- Como é que se diz isto em Português (Portugal)? 1:1
- Como é que se diz isto em Português (Portugal)? to manage
- Como é que se diz isto em Português (Portugal)? Are you looking forward to your trip?
Previous question/ Next question