Question
Atualizado em
23 setembro

  • Chinês Simples (China)
  • Japonês
  • Inglês (RU)
  • Inglês (EUA)
Pergunta sobre Japonês

‎日本語のニュースを聞いて、アナウンサーが「場合」を「ばわい」と読むことに気づきました。日常生活で、「ばあい」より、「ばわい」のほうがよく使われるのでしょうか?
また、それに類似した単語があれば、教えていただけますでしょうか?

Respostas
Partilhar esta questão
Read more comments

  • Japonês

  • Japonês

  • Japonês

  • Chinês Simples (China)
[Notícias] Ei você! Aquele que está aprendendo um idioma!

Partilhar esta questão
‎日本語のニュースを聞いて、アナウンサーが「場合」を「ばわい」と読むことに気づきました。日常生活で、「ばあい」より、「ばわい」のほうがよく使われるのでしょうか?
また、それに類似した単語があれば、教えていただけますでしょうか?
Trending questions
Newest Questions (HOT)
Newest Questions
Previous question/ Next question