Question
Atualizado em
12 mar 2022

  • Japonês Quase Fluente
  • Japonês
Pergunta sobre Japonês

「日本語は勉強すればするほど難しくなる言葉だと思います。」という他の日本語学習者の書いた文について

自分の考えでは「勉強すればするほど」という動作の主体は「人」(「人」が日本語を勉強する)で、「難しくなる」という動作の主体は「日本語」(「日本語」が難しくなる)です。前文と後文の主語が異なっているので、やや変に聞こえていると思います。

より自然な言い方に直してみたら、「日本語は勉強すればするほど難しく感じます」のように(「人」が日本語を勉強する。「人」が日本語を難しく感じる)同じ主語で文章をしっかりと揃えた方がいいと思っていますが、合っていますか?

ややこしい質問ですが、ご回答いただければ幸いです。本投稿の内容もよろしければ自然な言い回しにお直しください。

Respostas
Read more comments

  • Japonês
[Notícias] Ei você! Aquele que está aprendendo um idioma!

Partilhar esta questão
「日本語は勉強すればするほど難しくなる言葉だと思います。」という他の日本語学習者の書いた文について

自分の考えでは「勉強すればするほど」という動作の主体は「人」(「人」が日本語を勉強する)で、「難しくなる」という動作の主体は「日本語」(「日本語」が難しくなる)です。前文と後文の主語が異なっているので、やや変に聞こえていると思います。

より自然な言い方に直してみたら、「日本語は勉強すればするほど難しく感じます」のように(「人」が日本語を勉強する。「人」が日本語を難しく感じる)同じ主語で文章をしっかりと揃えた方がいいと思っていますが、合っていますか?

ややこしい質問ですが、ご回答いただければ幸いです。本投稿の内容もよろしければ自然な言い回しにお直しください。
Similar questions
Trending questions
Newest Questions (HOT)
Newest Questions
Pergunta anterior/Próxima pergunta

Pergunte a falantes nativos gratuitamente