Question
Atualizado em
Deleted user
18 fev 2022

Pergunta sobre Inglês (EUA)

辞書で調べると、交差点は
junction; crossover point; intersection
などの単語が出てきます。
東京の六本木交差点を示す時、多くの外国人が、Ropponngi crossing と言います。
なぜ、crossing が使われるのか?

この質問は、東京で生活をしたことのある英語話者でないと答えられない質問ではないかと思いますが、もし誰か回答できる方、いらっしゃいましたらお願いします。

この質問は、東京で生活をしたことのある英語話者でないと答えられない質問ではないかと思いますが、もし誰か回答できる方、いらっしゃいましたらお願いします。
Respostas
Read more comments

  • Inglês (EUA)
  • Japonês Quase Fluente
[Notícias] Ei você! Aquele que está aprendendo um idioma!

Partilhar esta questão
辞書で調べると、交差点は
junction; crossover point; intersection
などの単語が出てきます。
東京の六本木交差点を示す時、多くの外国人が、Ropponngi crossing と言います。
なぜ、crossing が使われるのか?

この質問は、東京で生活をしたことのある英語話者でないと答えられない質問ではないかと思いますが、もし誰か回答できる方、いらっしゃいましたらお願いします。
Similar questions
Trending questions
Pergunta anterior/Próxima pergunta

Pergunte a falantes nativos gratuitamente