Question
Atualizado em
27 jan 2022
- Chinês Simples (China)
-
Japonês
-
Inglês (RU)
-
Inglês (EUA)
Pergunta encerrada
Pergunta sobre Japonês
仕事中、居眠りばかりしている場合、
部長:「早く帰れ!睡眠を十分取って行きなさい。」
自然でしょうか
仕事中、居眠りばかりしている場合、
部長:「早く帰れ!睡眠を十分取って行きなさい。」
自然でしょうか
部長:「早く帰れ!睡眠を十分取って行きなさい。」
自然でしょうか
Respostas
27 jan 2022
Featured answer
- Japonês
- Turco
部長:「早く帰れ(今すぐ帰れ)!睡眠を十分に取ってから来なさい。」や、
「早く帰れ!睡眠時間を十分に取ってから来なさい」ですと、より
自然に聞こえますよ!

[Notícias] Ei você! Aquele que está aprendendo um idioma!
Você sabe como melhorar suas habilidades no idioma❓ Tudo o que você precisa fazer é ter sua escrita corrigida por um falante nativo!
Com a HiNative, você pode ter sua escrita corrigida por falantes nativos gratuitamente ✍️✨.
Com a HiNative, você pode ter sua escrita corrigida por falantes nativos gratuitamente ✍️✨.
Registar
Related questions
-
「明日仕事が9時からなので、1時間多く寝られます」
「明日仕事が9時からなので、1時間長く寝られます」
どちらでも自然ですか?
その逆は何と言えば自然ですか?
「明日仕事が7時からなので、1時...
Respostaどちらでも自然です。 逆の場合は『1時間少なくしか寝られません』でいいですよ。 『X時間しか寝られません』とか『寝る時間が1時間短くなります』でもいいです。
-
この表現は自然ですか?
「勤め先に近く住められば、通勤時間が短くなるが、睡眠時間に転換できるかもしれない。」
お願いします~
Resposta@yukimari97123 「勤め先の近くに住めば、通勤時間が短くなって、睡眠時間を増やすことができるかもしれない。」 It's better, I think.
-
"you stay up late" と言いたいときは「遅く寝ますね。」は不自然で、代わりに「遅くまで起きていますね。」の方が自然だと聞きましたが、皆さんはどう思いますか。
「遅く寝ますね。」は...
Resposta遅くまで起きていますねのほうがよく使いますが、遅く寝ますねもそれほど不自然ではないと思います。 相手の関心が寝る時間にあれば、 ずいぶん遅く寝ますね となり、相手の関心が何時まで起きているのかにあれば、ずいぶん遅くまでおきていますね となると思いますので会話の内容にもよると思います。
-
「毎日早く起きなければと思いつつ、午前9時まで寝がちだ。」は自然ですか。
Resposta意味は通じます。でも 「毎日早く起きなければと思いつつ、いつも朝の9時まで寝てしまう。」のほうが自然です。
-
やら、とか、だの、にしてもを選んでください。
「疲れた」…….「眠い」……と言っていないで、早く宿題をしなさい。
Respostaだの
Similar questions
- Qual é a diferença entre 仕事を得る e 仕事を見つける ?
- 「仕事より家族を愛する方法」か「仕事より家族の愛し方」かどちらの方が自然ですか?
- 仕事に行かなければ私からお金を借りるのは問題になりません。 soa natural?
Trending questions
- 「」とは?
- 図書館へ勉強に行きます 図書館へ勉強しに行きます どちらも正しいですか
- 図書館へ勉強に行きます。 アメリカへ旅行に行きます。 自然でしょうか
- 以下の二つの文では、『〜に対して』の意味は全く分かりません。ここの『〜に対して』は『〜を』または『〜を対象として』と同じ意味である気がせざるを得ませんが、本当の意味は何でしょうか? 普通は...
- 料理を作るけど、歯が痛いから、食べられない。 自然でしょうか
Newest Questions (HOT)
Newest Questions
- Em "qual é o teu nome?", qual é a função da palavra "o", é necessário ou pode ser omitido?
- Você pode me corriger o texto, por favor? Eu queria viajar, fazer turismo, visitar todo o mund...
- Ola! Bom dia! Desculpe. Como se diz "I want to preface, I am not looking for exact translations...
- Oi! Boa tarde! Desculpe. Como se diz "is this phrase/sentence, (Portugese phrase here) similar ...
Previous question/ Next question