Question
Atualizado em
15 jan 2022
- Ucraniano
- Russo
-
Inglês (RU)
-
Coreano
Pergunta sobre Inglês (RU)
📍📍📍
What the word I could use in this situation:
I don't know will it happen or no, but in my mind or in my imagination I can admit/allow that it can happen and I can clearly imagine it's outcome.
I can admit/allow in my head that in the future we might become as a friends. But it's nothing else but my assumption.
Admit / allow / or maybe assume 🤔
📍📍📍
What the word I could use in this situation:
I don't know will it happen or no, but in my mind or in my imagination I can admit/allow that it can happen and I can clearly imagine it's outcome.
I can admit/allow in my head that in the future we might become as a friends. But it's nothing else but my assumption.
Admit / allow / or maybe assume 🤔
What the word I could use in this situation:
I don't know will it happen or no, but in my mind or in my imagination I can admit/allow that it can happen and I can clearly imagine it's outcome.
I can admit/allow in my head that in the future we might become as a friends. But it's nothing else but my assumption.
Admit / allow / or maybe assume 🤔
Respostas
15 jan 2022
Featured answer
- Inglês (RU)
- Inglês (EUA)
I would use “imagine” for both of these. Admit and allow are both like somebody else suggested it and you agree but you are not really sure. “Assume” would be used only if you are taking an action based on the thought. Like, “I assumed you would accept my invitation, SO I already bought the tickets”, or “I assumed we would become friends in the future, SO I asked you when your birthday is, so that I could put it in my calendar”. If you didn’t take any action, then you just “envisage” becoming friends in the future, or you “imagine” or “visualise” this happening
Highly-rated answerer
Was this answer helpful?
Read more comments
- Inglês (RU)
- Inglês (EUA)
I would use “imagine” for both of these. Admit and allow are both like somebody else suggested it and you agree but you are not really sure. “Assume” would be used only if you are taking an action based on the thought. Like, “I assumed you would accept my invitation, SO I already bought the tickets”, or “I assumed we would become friends in the future, SO I asked you when your birthday is, so that I could put it in my calendar”. If you didn’t take any action, then you just “envisage” becoming friends in the future, or you “imagine” or “visualise” this happening
Highly-rated answerer
Was this answer helpful?
- Ucraniano
- Russo
@suzieferrie Consider a probability I meant
In Russian - допустить вероятность чего-то
I think I should use bypass words, not direct translation because there no direct word for "допустить" in this case
In Russian - допустить вероятность чего-то
I think I should use bypass words, not direct translation because there no direct word for "допустить" in this case
- Inglês (RU)
- Inglês (EUA)
yes, playing around with Google Translate for this word makes it seem like there is no direct translation. Closest may be “I think it is probable”. A stronger way to say this in English is “I bet we become friends in the future”, which has the feeling of “I think we probably will”
Highly-rated answerer
Was this answer helpful?
[Notícias] Ei você! Aquele que está aprendendo um idioma!
Você sabe como melhorar suas habilidades no idioma❓ Tudo o que você precisa fazer é ter sua escrita corrigida por um falante nativo!
Com a HiNative, você pode ter sua escrita corrigida por falantes nativos gratuitamente ✍️✨.
Com a HiNative, você pode ter sua escrita corrigida por falantes nativos gratuitamente ✍️✨.
Registar
Similar questions
- ”Who are you to know so little, yet offer so much?” What does this mean?
- — What are you taking with you? — Only the essentials soa natural?
- 次にすることは何? What should you do next? soa natural?
Trending questions
- hoarder (someone who collects large amounts of something and keeps it for themselves)
- I'd appreciate if you could correct my English! I’m currently making functional specification ...
- in which situations I can use "back to you" and how naturally(?) it sounds?
- Hello! Can diarrhea be called "loose"? How to say "diarrhea & constipation" in another way ?
- How can I get a native professor in English to speak fluently?
Pergunta anterior/Próxima pergunta
Thank you! Rest assured your feedback will not be shown to other users.
Thank you very much! Your feedback is greatly appreciated.