Question
Atualizado em
30 out 2015

  • Japonês
  • Inglês (EUA)
Pergunta sobre Inglês (EUA)

Qual é a diferença entre as of October 30 e on the 30th day of October ?Podes indicar apenas respostas exemplo.

In contracts, I often found the sentences like " this contract is made as of October 30.". but I also found " This contract is made on the 30th day of October.".
Do they mean same thing? or is there any difference? How do you native speakers make a distinction in business?
Respostas
Partilhar esta questão
Read more comments

  • Inglês (EUA)

  • Japonês

  • Inglês (EUA)

  • Japonês

  • Inglês (EUA)
[Notícias] Ei você! Aquele que está aprendendo um idioma!

Partilhar esta questão
Qual é a diferença entre as of October 30 e on the 30th day of October ?
Related questions
Similar questions
Trending questions
Newest Questions
Previous question/ Next question