Question
Atualizado em
25 out 2021
- Japonês
-
Coreano
Pergunta sobre Coreano
요즘 날씨가 게속 좋기 때문에 슬슬 비가 왔으면 좋겠어요.
自然な表現ですか?
요즘 날씨가 게속 좋기 때문에 슬슬 비가 왔으면 좋겠어요.
自然な表現ですか?
自然な表現ですか?
Respostas
Read more comments
- Coreano
요즘 날씨가 한동안 좋았기 때문에 비가 좀 왔으면 좋겠네요.
슬슬을 쓰려면
이제 슬슬 비가올 때가 됐는데?
라고 쓰는게 좋을 것 같습니다.
Highly-rated answerer
Was this answer helpful?
- Japonês
- Coreano
요즘 날씨가 계속 좋기 때문에 슬슬 비도 왔으면 좋겠어요.
または
요즘 날씨가 계속 좋아서 슬슬 비도 왔으면 좋겠어요
"-가(-が)"という表現も間違ってはいませんが、
もう少し自然な感じで直すとしたら "-도(-も)"を使った方がいいと思われます:)
Was this answer helpful?
- Japonês
[Notícias] Ei você! Aquele que está aprendendo um idioma!
Você sabe como melhorar suas habilidades no idioma❓ Tudo o que você precisa fazer é ter sua escrita corrigida por um falante nativo!
Com a HiNative, você pode ter sua escrita corrigida por falantes nativos gratuitamente ✍️✨.
Com a HiNative, você pode ter sua escrita corrigida por falantes nativos gratuitamente ✍️✨.
Registar
Trending questions
- só possui esses batchim duplos: ㄹㄱ-ㅂㅅ-ㄴㅈ-ㄹㄱ-ㄹㅎ- ㄴㅎ-ㄹㅌ-ㄹㅁ-ㄹㅍ-ㄹㄱ- ㄹㄱ-ㄴㅎ-ㅂㅅ-ㄹㅁ-ㄹㅂ- ㄴㅈ-ㄱㅅ?
- “감사하겠습니다”and “감사드리겠습니다” 무슨 차이가 있어요?
- “안경을 사용하다” 그런 말이 어색합니까??
- 1~4 is correct? 1- 서울에서 비행기를 날리다 2- 하늘에 비행기를 날리다 3- 옥상에서 종이비행기가 날리다 4- 하늘에 비행기가 날리다 thank you
- 인위적으로 결정됨 인위적으로 →어떻게 해석하면 돼요? 한국어로
Pergunta anterior/Próxima pergunta
Thank you! Rest assured your feedback will not be shown to other users.
Thank you very much! Your feedback is greatly appreciated.