Question
Atualizado em
7 out 2021
- Japonês
-
Inglês (EUA)
-
Castelhano (Espanha)
-
Indonésio
Pergunta sobre Inglês (EUA)
I have a question about the difference between "Japan's" and Japanese". For instance,
1. Japan's economy v.s Japanese economy
2. Japan's law v.s. Japanese law
I have a question about the difference between "Japan's" and Japanese". For instance,
1. Japan's economy v.s Japanese economy
2. Japan's law v.s. Japanese law
1. Japan's economy v.s Japanese economy
2. Japan's law v.s. Japanese law
Respostas
Read more comments
- Inglês (RU)
- Inglês (EUA)
@Satoshi0904
The meaning is the same, obviously, but there are a lot of different conventions about how to say these sorts of things. I was just trying to think of some examples and there really is no strict rule.
Japan's economy
The Japanese economy – you could use both of these, no problem
Japanese law – only this one is acceptable
Japanese people
The people of Japan – both of these are fine, but "Japan's people" sounds very bad
Japanese fisheries
Japan's fisheries
The fisheries of Japan – all of these are acceptable
And we could just keep on going on, finding that some are more flexible than others.
It really is a situation where you just have to learn what the standard is for whatever area you are concerned about.
Highly-rated answerer
- Inglês (EUA)
“Japan’s” means it is something specifically of the COUNTRY of Japan.
“Japanese” is a more general term, that means anything connected to the larger culture of Japan.
So if I am in the United States I might go out to the eat at a Japanese restaurant and eat Japanese food. The restaurant is not owned by the country of Japan but it IS connected to the culture of Japan so I use the broader term “Japanese.”
However, I will “Japan’s Prime Minister” because he is the prime minister of the country of Japan.
“Japanese Prime Minister” is still correct but only means that this prime minister is associated with Japan. So it would also be possible to say “Sweden has a Japanese Prime Minister” which would mean that Sweden had elected a Japanese person to be their prime minister.
In the examples you give, you could use either.
You could say “Japan’s law” since it is the law of the country of Japan.
You could also say “Japanese law” since it is the law connected in a more general way to the culture of Japan.
In many cases both are true and so you could use either term.
- Inglês (EUA)
Here is another example:
“The monster ate Japanese cookies”
(Japanese = of the culture)
So this means the monster ate cookies made in the Japanese style.
“The monster ate Japan’s cookies”
(Japan’s = of the country)
So this means the monster ate all the cookies in Japan.
- Japonês

[Notícias] Ei você! Aquele que está aprendendo um idioma!
Você sabe como melhorar suas habilidades no idioma❓ Tudo o que você precisa fazer é ter sua escrita corrigida por um falante nativo!
Com a HiNative, você pode ter sua escrita corrigida por falantes nativos gratuitamente ✍️✨.
Com a HiNative, você pode ter sua escrita corrigida por falantes nativos gratuitamente ✍️✨.
Registar
Related questions
-
Is this correct? "Because of weak yen, stuff have been sold by foreigners and also they often vis...
RespostaRight now because the yen is weak, many foreigners have come to visit Japan and buy things. It might help the Japanese economy, but it feels ...
-
How do they differ?
1) "This is one of the different things in about resumes in Japan compared...
Resposta"in about" from the first sentence does not make sense. Two prepositions like this are usually not written next to each other.
-
When you hear "Japan", what is the first thing that comes to mind? And What's your impression of ...
Resposta@mamiy96 そこに留学したことがありますから、「Japan」を聞いて留学の時を思い出します。そして、道にいっぱいある素敵なレストランのイメージが思い浮かびます。もう一度日本のレストランで食べたいです。
-
Mostra-me frases de exemplo com 'Most Japanese people ' and 'Most of Japanese people' and 'many J...
Resposta"Most Japanese people live in Japan." "Most Japanese people learn English in school." I wouldn't say "Most of Japanese people". Instead...
-
If it’s clear that there are multiple Japanese here, should I ask them “who ARE from Japan?”
RespostaYou should say, "Is there anyone from Japan?" compared to " Who are from Japan?"
-
Are both options correct?
''the do's and don'ts of Japan''
''the do's and don'ts in Japan''
Resposta2nd one sounds right
Similar questions
- Which is more natural? Can I ask a question? Or can I ask you a question?
- I have a little question about linguistic. That is what is Xbar theory? What functions does it h...
- I have a question regarding the following sentence. "I aimed my remarks at Susan, but she did...
Trending questions
- what is correct? Where are you study? Or Where do you study? Thank you.
- How to respond to "I hope you are doing well"?
- If you are not the correct person, please direct me the correct one. Does this sentence sound nat...
- Please let me know your convenient time. Is this message polite for own manager?
- Does this sound natural? Hi! My name is Monika and I'm a fully-qualified Polish language teacher...
Newest Questions (HOT)
Newest Questions
- Qual é o sinónimo de "por defeito"? Se calhar é uma locução relacionada com "padrão", esqueci.
- Olá pessoal! Boa noite! Eu tenho uma pergunta. A frase "{Foi algo muito ruim, sinto isso.}" é ...
- Como responder “pois não?” com interrogação?
- Bom dia! Eu tenho uma pergunta. A frase "{Eu fiz algo?}" é parecida com "{I did something, righ...
Previous question/ Next question