Question
Atualizado em
5 set 2021

  • Chinês Tradicional (Taiwan)
  • Inglês (EUA)
  • Alemão
  • Japonês
Pergunta sobre Inglês (EUA)

If I want to say something I wanted to do but somehow actually didn't make it, should I say "I wish I've done____", "I wish I did ____", "I wish I had done_____" or "I wish I would've done____"? Which one is correct?

Respostas
Partilhar esta questão
Read more comments

  • Inglês (EUA)

  • Chinês Tradicional (Taiwan)

  • Inglês (EUA)
gift box
Enviou um presente

  • Chinês Tradicional (Taiwan)

  • Inglês (EUA)

  • Chinês Tradicional (Taiwan)

  • Inglês (EUA)
[Notícias] Ei você! Aquele que está aprendendo um idioma!

Partilhar esta questão
If I want to say something I wanted to do but somehow actually didn't make it, should I say "I wish I've done____", "I wish I did ____", "I wish I had done_____" or "I wish I would've done____"? Which one is correct?
Similar questions
Trending questions
Newest Questions (HOT)
Newest Questions
Pergunta anterior/Próxima pergunta

Pergunte a falantes nativos gratuitamente