Question
Atualizado em
5 ago 2021
- Japonês
-
Inglês (EUA)
Pergunta encerrada
Pergunta sobre Inglês (EUA)
Como é que se diz isto em Inglês (EUA)? 彼の飼い猫が死んで、彼の心にぽっかり穴が空いた。
Como é que se diz isto em Inglês (EUA)? 彼の飼い猫が死んで、彼の心にぽっかり穴が空いた。
Respostas
Read more comments
- Inglês (EUA)
- Português (Portugal)
When his pet cat died, he was left with a gaping hole in his heart.
Highly-rated answerer
- Japonês

[Notícias] Ei você! Aquele que está aprendendo um idioma!
Você sabe como melhorar suas habilidades no idioma❓ Tudo o que você precisa fazer é ter sua escrita corrigida por um falante nativo!
Com a HiNative, você pode ter sua escrita corrigida por falantes nativos gratuitamente ✍️✨.
Com a HiNative, você pode ter sua escrita corrigida por falantes nativos gratuitamente ✍️✨.
Registar
Related questions
-
Como é que se diz isto em Inglês (EUA)? かれはあたまがわるいくせに、かしこいふりをする
RespostaEven though your dumb, you pretend to be wise. くせに = Even though
-
O que significa the cat's fur was on end?
RespostaIt means the cats fur was sticking straight up. Like when cats hiss
-
Como é que se diz isto em Inglês (EUA)? Он умер от удушения.
RespostaHe died of suffocation/strangulation/asphyxiation. strangulation - конкретно кто-то удушил его
-
Qual é a diferença entre this cat was being rescued e this cat was rescued ?
RespostaWas is in the past tense and being is in the present
-
Como é que se diz isto em Inglês (EUA)? Seguramente él (un gato) se fue a buscar gatas.
RespostaSurely, he went to go search for female cats.
-
Qual é a diferença entre The cat pretended to be dead e the cat pretended dead ?
RespostaThe first one is right, the second one doesn't make grammatical sense.. you need "to be"
-
Como é que se diz isto em Inglês (EUA)? 他撞到小脚趾头了然后流了好多血。
RespostaHe hit his pinky toe and lost much blood.
-
O que significa care killed cat?
RespostaNot a saying. Maybe it is worded differently
-
Como é que se diz isto em Inglês (EUA)? 猫にしろネズミにしろ哺乳類です
RespostaWhether it be a cat or a mouse, they’re all mammals.
-
Qual é a diferença entre Cats nuzzle their owners e Cats nuzzle up against their owners ?
RespostaThe word "nuzzle" actually means "to rub up against". Both of these mean the same thing, but "Cats nuzzle their owners" is the more perfect o...
Trending questions
- Como é que se diz isto em Inglês (EUA)? querer es poder
- Como é que se diz isto em Inglês (EUA)? in july or on july?
- Como é que se diz isto em Inglês (EUA)? Is It " at summer " or " in summer " ?
- Como é que se diz isto em Inglês (EUA)? kumain kana ba?
- Como é que se diz isto em Inglês (EUA)? muta sa mata
Newest Questions (HOT)
- Como é que se diz isto em Português (Portugal)? I feel myself becoming____
- Como é que se diz isto em Português (Portugal)? Hi, how are you?
Newest Questions
- Como é que se diz isto em Português (Portugal)? I feel myself becoming____
- Como é que se diz isto em Português (Portugal)? Я скучаю по тебе
- Como é que se diz isto em Português (Portugal)? 1:1
- Como é que se diz isto em Português (Portugal)? to manage
- Como é que se diz isto em Português (Portugal)? Are you looking forward to your trip?
Previous question/ Next question