Question
Atualizado em
2 ago 2021
- Polaco
-
Checo
-
Inglês (EUA)
-
Francês (França)
Pergunta sobre Inglês (EUA)
Qual é a diferença entre all for you e everything for you ?Podes indicar apenas respostas exemplo.
Qual é a diferença entre all for you e everything for you ?Podes indicar apenas respostas exemplo.
Respostas
Read more comments
- Inglês (EUA)
- Português (Portugal)
‘all’ and ‘everything’ are synonyms, they have the same meaning
- Inglês (EUA)
Most comon uses to my ear...
I gave my all for you.
I did everything for you I could.
I will do everything for you when you return home.
Highly-rated answerer

[Notícias] Ei você! Aquele que está aprendendo um idioma!
Você sabe como melhorar suas habilidades no idioma❓ Tudo o que você precisa fazer é ter sua escrita corrigida por um falante nativo!
Com a HiNative, você pode ter sua escrita corrigida por falantes nativos gratuitamente ✍️✨.
Com a HiNative, você pode ter sua escrita corrigida por falantes nativos gratuitamente ✍️✨.
Registar
Related questions
-
Qual é a diferença entre all of you e all you ?
Respostaall you is wrong. It doesn't make sense. All of you means everyone around— ex. All of you are expected to do your best. (correct) All you...
-
O que significa all up to you?
Respostawhat are you 'all up to'? = what are you all doing/ what's going on/ etc ¿que están haciendo? ¿qué pasa? etc
-
Qual é a diferença entre all of you e you all ?
RespostaThere is no difference - it is your personal preference. I prefer "all of you". In the southern states you often hear "y'all", and this is so...
-
O que significa all up to you?
RespostaIt means it's your decision. Example: Where should we go? It's all up to you.
-
Qual é a diferença entre all of you e you all ?
Respostaall of you sound more natural to say here: Oh are you all going out? - Oh are all of you going to the mall? :D
-
Qual é a diferença entre all of you e you all ?
Resposta'You all' is just slightly more casual than 'all of you'.
-
Qual é a diferença entre all up to you
e up to you ?
Resposta@talisa2678 All up to you means I'm not entirely comfortable with any answers given so far. In BE the meanings are quite distinct and differe...
Similar questions
- I could ever need って、日本語でどう訳せばいいですか? 例) I have everything I could ever need.
- He is ready for everything regarding English. 彼は英語のことなら何でもござれだ。 soa natural?
- You know, when everything is going smoothly in your relationship, you feel like you are flying ve...
Trending questions
- Qual é a diferença entre man e men ?
- Qual é a diferença entre Okay e Okey ?
- Qual é a diferença entre I'm down for it e I'm up for it ?
- Qual é a diferença entre studying e studing ?
- Qual é a diferença entre woman e women ?
Newest Questions (HOT)
Newest Questions
Previous question/ Next question