Question
Atualizado em
21 out 2020
- Chinês Simples (China)
-
Japonês
Pergunta encerrada
Pergunta sobre Japonês
「気分が悪いなら、帰ったほうがいい」は正しい日本語ですか?
「気分が悪いなら、帰ったほうがいい」は正しい日本語ですか?
Respostas
21 out 2020
Featured answer
- Japonês
正しいです。
日常の会話では、次のように言うでしょうか。
気分悪いの? だったら、帰ったほうがいいよ。🙂
Highly-rated answerer
Was this answer helpful?
Read more comments
- Japonês
- Japonês
正しいです。
日常の会話では、次のように言うでしょうか。
気分悪いの? だったら、帰ったほうがいいよ。🙂
Highly-rated answerer
Was this answer helpful?
[Notícias] Ei você! Aquele que está aprendendo um idioma!
Você sabe como melhorar suas habilidades no idioma❓ Tudo o que você precisa fazer é ter sua escrita corrigida por um falante nativo!
Com a HiNative, você pode ter sua escrita corrigida por falantes nativos gratuitamente ✍️✨.
Com a HiNative, você pode ter sua escrita corrigida por falantes nativos gratuitamente ✍️✨.
Registar
Related questions
Similar questions
- Qual é a diferença entre 気分にします e 気がします ?
- Qual é a diferença entre 気分がない e 気分がのらない ?
- 気分転換がてら買い物行かない? いいよ。どこ行く? マルキューはどう?可愛いギャルもいっぱいいるし。 何それ?それって買い物って言わないんだよ。でも、ウインドーショッピングだけでも楽しいか...
Trending questions
- Could you please show me how you use the expression どうにでもなれ, maybe in a short dialogue or something?
- 二つの言い方は 完全に同じ意味ですか?教えてください! おかしい人だ。 変わった人だ。
- Could you please show me how you use どうにでも?
- 「佐々木さんは日本語が全然ダメそうです。」これは正しい日本語でしょうか。
- 駅であいましょうと駅にあいましょうはどう違いますか?
Pergunta anterior/Próxima pergunta
Thank you! Rest assured your feedback will not be shown to other users.
Thank you very much! Your feedback is greatly appreciated.