Question
Atualizado em
5 fev 2017
- Coreano
-
Inglês (EUA)
-
Japonês
-
Castelhano (México)
Pergunta sobre Inglês (EUA)
Como é que se diz isto em Inglês (EUA)? If i had't come to Japand,I would've gone to paris.
Como é que se diz isto em Inglês (EUA)? If i had't come to Japand,I would've gone to paris.
Respostas
Read more comments
- Inglês (EUA)
If i hadn't come to Japan, I would've gone to Paris***

[Notícias] Ei você! Aquele que está aprendendo um idioma!
Você sabe como melhorar suas habilidades no idioma❓ Tudo o que você precisa fazer é ter sua escrita corrigida por um falante nativo!
Com a HiNative, você pode ter sua escrita corrigida por falantes nativos gratuitamente ✍️✨.
Com a HiNative, você pode ter sua escrita corrigida por falantes nativos gratuitamente ✍️✨.
Registar
Related questions
-
Como é que se diz isto em Inglês (EUA)? 私が日本へ来て間もないころ
Resposta"I'll be in Japan around noon." I hope this is accurate enough
-
Qual é a diferença entre I wish you would come to Japan. e I wish you came to Japan. ?
Resposta"I wish you would come to Japan." is talking about wanting your friend to come in the future while "I wish you came to Japan." is talking abo...
-
Como é que se diz isto em Inglês (EUA)? si el viajaba a Japón, entonces era por qué me quería
RespostaIf he traveled to Japan then it was because he liked me
-
O que significa If I would have known, I would have not chosen to go to Tokyo on those days. ?
Respostait means that if someone could have predicted that a particular thing was going to happen, they wouldnt have went to where it happened at tha...
-
Como é que se diz isto em Inglês (EUA)? no voy a ir a Japón el proximo año
Resposta" I won't be going to Japan next year " o puedes decir " I'm not going to Japan next year"
-
Qual é a diferença entre If I hadn't had that accident, I would still be living in Tokyo.
e If I...
Resposta“I would still be living in Tokyo.” means that you once lived there and it would be continuous. The verb “live” with the ending -ing means th...
- Como é que se diz isto em Inglês (EUA)? J’ai eu la chance d’aller au Japon cette été et de rester...
-
Qual é a diferença entre I haven’t been to Tokyo. e I’ve never been to Tokyo. ?
RespostaEmphasis and Hidden implications. Both really mean the same thing and can be used interchangeably. But… “I haven’t been to Tokyo.” This is...
-
Como é que se diz isto em Inglês (EUA)? I’m planning a trip to Japan.
RespostaThat is perfect English.
-
Qual é a diferença entre I will leave Japan at this time next Saturday. e I will have already lef...
RespostaThe first means that at the same time on the next Saturday you will be leaving. The second implies that sometime between that time and the sa...
Trending questions
- Como é que se diz isto em Inglês (EUA)? singaw
- Como é que se diz isto em Inglês (EUA)? Давай перейдём общаться в другое приложение?)
- Como é que se diz isto em Inglês (EUA)? I will be at home tomorrow
- Como é que se diz isto em Inglês (EUA)? the electricity went off or out
- Como é que se diz isto em Inglês (EUA)? Is It " at summer " or " in summer " ?
Newest Questions (HOT)
- Como é que se diz isto em Português (Portugal)? dog
- Como é que se diz isto em Português (Portugal)? I'm going home, I'm very tired.
Newest Questions
- Como é que se diz isto em Português (Portugal)? Mid
- Como é que se diz isto em Português (Portugal)? He wants a blue car
- Como é que se diz isto em Português (Portugal)? I'm looking for a book
- Como é que se diz isto em Português (Portugal)? im bored
- Como é que se diz isto em Português (Portugal)? E correto? : Eu não gosto de eles sabem tudo. O E...
Previous question/ Next question