Question
Atualizado em

Deleted user
16 jun 2020
Pergunta encerrada
Pergunta sobre Inglês (EUA)
Como é que se diz isto em Inglês (EUA)? 雨をイメージした写真に編集してみた
Como é que se diz isto em Inglês (EUA)? 雨をイメージした写真に編集してみた
Respostas
16 jun 2020
Featured answer
- Inglês (EUA)
I edited it to a photograph with the image of rain.

[Notícias] Ei você! Aquele que está aprendendo um idioma!
Você sabe como melhorar suas habilidades no idioma❓ Tudo o que você precisa fazer é ter sua escrita corrigida por um falante nativo!
Com a HiNative, você pode ter sua escrita corrigida por falantes nativos gratuitamente ✍️✨.
Com a HiNative, você pode ter sua escrita corrigida por falantes nativos gratuitamente ✍️✨.
Registar
Related questions
-
O que significa good thing I am wearing the rain wear in my photo?
RespostaIt is fortunate that I am wearing clothes made for rainy weather
-
Como é que se diz isto em Inglês (EUA)? 雨で服が濡れた
RespostaMy clothes got wet from the rain.
-
O que significa I tried to write your name in the rain?
Resposta@namikb1994 it seems to be just a figure of speech meaning he wanted to do something nice for her but it didn’t work out. The overall feel o...
-
Como é que se diz isto em Inglês (EUA)? 雨がぱらぱら降ってきた。
Resposta'The rain started pitter-pattering.'
-
Qual é a diferença entre I thought it would rain e I thought it was going to rain ?
RespostaThese mean the same thing.
-
Como é que se diz isto em Inglês (EUA)? 雨が降っていたので濡れました
RespostaI got wet because it was raining.
-
Qual é a diferença entre It had been raining when I stepped out e it had been raining for two hou...
RespostaIt is past tense, so at that moment in time it was still raining. “For two hours” just makes it time-specific for how long it was raining for...
-
Como é que se diz isto em Inglês (EUA)? المطر هو من ينبت الشجر لبس الرعد
RespostaThe rain is what makes the trees grow, not the lightning.
-
Qual é a diferença entre #1 The rain felt bad e #2 The rain made me feel bad ?
Resposta#1 is a bit of an awkward sentence. You could use that form in other ways though: The rain felt cold against my skin. The rain felt exhila...
-
Como é que se diz isto em Inglês (EUA)? 雨のせいか 冷え込むね
RespostaIt's cold because of the rain
Trending questions
- Como é que se diz isto em Inglês (EUA)? querer es poder
- Como é que se diz isto em Inglês (EUA)? in july or on july?
- Como é que se diz isto em Inglês (EUA)? Is It " at summer " or " in summer " ?
- Como é que se diz isto em Inglês (EUA)? kumain kana ba?
- Como é que se diz isto em Inglês (EUA)? muta sa mata
Newest Questions (HOT)
- Como é que se diz isto em Português (Portugal)? I feel myself becoming____
- Como é que se diz isto em Português (Portugal)? Hi, how are you?
Newest Questions
- Como é que se diz isto em Português (Portugal)? I feel myself becoming____
- Como é que se diz isto em Português (Portugal)? Я скучаю по тебе
- Como é que se diz isto em Português (Portugal)? 1:1
- Como é que se diz isto em Português (Portugal)? to manage
- Como é que se diz isto em Português (Portugal)? Are you looking forward to your trip?
Previous question/ Next question