Question
Atualizado em
21 mai 2020
- Japonês
-
Inglês (EUA)
-
Chinês Simples (China)
Pergunta sobre Inglês (EUA)
I had to squint my eyes since I didn't know what it was. soa natural?
I had to squint my eyes since I didn't know what it was. soa natural?
Respostas
Read more comments
- Inglês (EUA)
Um pouco artificial
I had to squint my eyes since I didn't know what it wassaid.
I had to squint my eyes since I didn't know what it wassaid.
Usually ppl would squint their eyes if they can’t see something very well so I changed the “what it was” to “what it said” at the end of that sentence. You could’ve also said “I had to squint my eyes because I didn’t see what it was.”
Was this answer helpful?
- Inglês (EUA)
- Italiano Quase Fluente
Natural
I'd like to add that you don't need to say "my eyes", as when you squint it's implied that you mean your eyes; I'd simply say: I had to squint since I didn't know what it was.
Was this answer helpful?
[Notícias] Ei você! Aquele que está aprendendo um idioma!
Você sabe como melhorar suas habilidades no idioma❓ Tudo o que você precisa fazer é ter sua escrita corrigida por um falante nativo!
Com a HiNative, você pode ter sua escrita corrigida por falantes nativos gratuitamente ✍️✨.
Com a HiNative, você pode ter sua escrita corrigida por falantes nativos gratuitamente ✍️✨.
Registar
Similar questions
- Como é que se diz isto em Inglês (RU)? squint
- Como é que se diz isto em Inglês (EUA)? squint
- O que significa to squint?
Pergunta anterior/Próxima pergunta
Thank you! Rest assured your feedback will not be shown to other users.
Thank you very much! Your feedback is greatly appreciated.