Question
Atualizado em
14 nov 2019
- Coreano
-
Russo
Pergunta encerrada
Pergunta sobre Russo
Mostra-me frases de exemplo com «мы в одной лодке» это предложение часто говорят русские люди? .Diz-me o máximo de expressões diárias possíveis.
Mostra-me frases de exemplo com «мы в одной лодке» это предложение часто говорят русские люди? .Diz-me o máximo de expressões diárias possíveis.
Respostas
15 nov 2019
Featured answer
- Russo
Мы оба виноваты -- мы в одной лодке. (если накажут одного, накажут и второго)
Мы отвечаем за этот проект вместе -- мы в одной лодке. (нет смысла ссориться, нужно работать сообща)
Смысл: если лодка перевернется, то все утонут. Нужно помогать друг другу, даже если не хочешь.
Was this answer helpful?
Read more comments
- Russo
* Ну и что, что ты не помогал, зато ты видел и ничего не сделал. Заложишь меня, сам пострадаешь. Мы в одной лодке, если пойдём ко дну, то вместе!
Highly-rated answerer
Was this answer helpful?
- Russo
Эту фразу используют, чтобы подчеркнуть, что нет смысла ссориться, мы все заинтересованы в одном и том же и неудача одного участника станет неудачей остальных
Такие ситуации возникают не каждый день
Но в таких ситуациях да, можно услышать такую фразу
Highly-rated answerer
Was this answer helpful?
- Russo
- Bielo-russo Quase Fluente
This expression is rarely used. It means "You and I are in the same situation."
-Ты не сделал домашнюю работу? Мы с тобой в одной лодке.
-Нравится тебе это или нет, но мы с тобой в одной лодке.
But there is also a direct meaning of this phrase - "You and I are in the same boat"
- Мы плывём в одной лодке.
Was this answer helpful?
- Russo
"Мы с тобой в одной лодке" - Устойчивое выражение, означает, что у меня такая же ситуация как у тебя.
Was this answer helpful?
- Russo
@VyacheslavGusev Не каждая "такая же ситуация" подходит под фразу " в одной лодке"
Если два человека, например, в одно время лишились работы, у них одинаковая ситуация. Но они не в одной лодке. Более того, если эти люди встали в одну очередь на трудоустройство, то у них, прямо скажем, лодки разные, имеющие противоположные интересы
Если два человека участвуют в проектах, за которые несут ответственность и которые терпят крах, это не помещает их в одну лодку
Только если эти два человека участвуют в одном и том же проекте и крах одного значит неминуемый крах другого, только тогда они находятся "в одной лодке"
Highly-rated answerer
Was this answer helpful?
- Russo
Мы оба виноваты -- мы в одной лодке. (если накажут одного, накажут и второго)
Мы отвечаем за этот проект вместе -- мы в одной лодке. (нет смысла ссориться, нужно работать сообща)
Смысл: если лодка перевернется, то все утонут. Нужно помогать друг другу, даже если не хочешь.
Was this answer helpful?
[Notícias] Ei você! Aquele que está aprendendo um idioma!
Você sabe como melhorar suas habilidades no idioma❓ Tudo o que você precisa fazer é ter sua escrita corrigida por um falante nativo!
Com a HiNative, você pode ter sua escrita corrigida por falantes nativos gratuitamente ✍️✨.
Com a HiNative, você pode ter sua escrita corrigida por falantes nativos gratuitamente ✍️✨.
Registar
Related questions
Trending questions
- Mostra-me frases de exemplo com единственной человек который меня поздравил. так правильно будет?.
- Mostra-me frases de exemplo com Отталкиваться .
- Mostra-me frases de exemplo com поневоле.
- Mostra-me frases de exemplo com В тихом омуте черти водятся.
- Mostra-me frases de exemplo com Однозначно .
Pergunta anterior/Próxima pergunta
Thank you! Rest assured your feedback will not be shown to other users.
Thank you very much! Your feedback is greatly appreciated.