Question
Atualizado em
6 nov 2019
- Inglês (EUA)
-
Castelhano (Espanha)
-
Basco
Pergunta sobre Castelhano (Espanha)
Como é que se diz isto em Castelhano (Espanha)? I want to say a High Fade, for a men’s haircut???
Como é que se diz isto em Castelhano (Espanha)? I want to say a High Fade, for a men’s haircut???
Respostas
Read more comments
- Castelhano (Espanha)
We call it "degradado alto / desvanecido alto".
-- Quiero cortarme el pelo con un degradado alto.
-- Voy al peluquero a que me haga un desvanecido alto.
If the Spanish stylist doesn't get this Spanish translation, he/she may know the English term "high fade" instead, since English terms about stylism and fashion are more common even in Spanish-speaking countries.
Highly-rated answerer
- Inglês (EUA)

[Notícias] Ei você! Aquele que está aprendendo um idioma!
Você sabe como melhorar suas habilidades no idioma❓ Tudo o que você precisa fazer é ter sua escrita corrigida por um falante nativo!
Com a HiNative, você pode ter sua escrita corrigida por falantes nativos gratuitamente ✍️✨.
Com a HiNative, você pode ter sua escrita corrigida por falantes nativos gratuitamente ✍️✨.
Registar
Related questions
-
¿Como suena mejor cachete, mejilla o moflete?
Respostade dónde yo soy se escucha mejor cachete 😊
-
Como é que se diz isto em Castelhano (Espanha)? how much for the men's haircut?
RespostaCuanto cuesta el corte de cabello masculino?
-
La fachada o al fachada (de una capilla pequeña) ¿cuál es correcto?
RespostaLa fachada
-
Como é que se diz isto em Castelhano (Espanha)? what/how does he look like? or is he Tall and hav...
Resposta"¿Cómo es?"/"¿Qué aspecto tiene?" "¿Es alto y tiene el pelo negro y liso?"
-
how do you call a guy who is too slick? that's to say he's a little bit too perfect: a perfect ha...
RespostaThere's no adequate translation. When someone is too well-groomed you can say "pijo" (but this one adjective implies he also likes to spend m...
-
Como é que se diz isto em Castelhano (Espanha)? Buongiorno, vendete piastre per capelli?
Respostabuen día venden planchas para el cabello o buenos días vendes planchita para el cabello
-
Para hacer una gradación de tamaño de pelo, se podría usar lo siguiente: pelo corto, media melena...
RespostaSe pueden utilizar todas y son correctas
-
Como é que se diz isto em Castelhano (Espanha)? Te has cortado el pelo o Has cortado el pelo ?
Resposta¿Te has cortado el pelo? (Did you get a haircut?) ¿Has cortado el pelo? (Did you cut -someone’s- hair?)
-
Does pelo mean hair of animals or hair of men?
Resposta@FoteiniK De nada! Just so you know, we also have more specific words like "cabello" for the hair of the head (only for people) and "pelaje",...
-
Como é que se diz isto em Castelhano (Espanha)? Дергать за косичку (дразнить)?
RespostaMolestar/tocar las narices/cachondearse
Trending questions
- Como é que se diz isto em Castelhano (Espanha)? I wanna see gas
- Como é que se diz isto em Castelhano (Espanha)? Qué significa morbosear en el contexto sexual?
- Como é que se diz isto em Castelhano (Espanha)? I'm home
- Como é que se diz isto em Castelhano (Espanha)? lo que és "yasta"?
- Como é que se diz isto em Castelhano (Espanha)? Spider-Man
Newest Questions
- Como é que se diz isto em Português (Portugal)? Hi, how are you?
- Como é que se diz isto em Português (Portugal)? je m’appelle Johanna
- Como é que se diz isto em Português (Portugal)? The man climbed up to a higher branch. "This bran...
- Como é que se diz isto em Português (Portugal)? To look up to someone
- Como é que se diz isto em Português (Portugal)? Talking shit (to speak badly about someone)
Previous question/ Next question