Question
Atualizado em
7 out 2019
- Chinês Simples (China)
-
Japonês
Pergunta encerrada
Pergunta sobre Japonês
Como é que se diz isto em Japonês? 「友達に連絡する」と「友達と連絡する」と、どちらが正しいでしょうか。
Como é que se diz isto em Japonês? 「友達に連絡する」と「友達と連絡する」と、どちらが正しいでしょうか。
Respostas
7 out 2019
Read more comments
- Chinês Simples (China)
- Chinês Simples (China)

[Notícias] Ei você! Aquele que está aprendendo um idioma!
Você sabe como melhorar suas habilidades no idioma❓ Tudo o que você precisa fazer é ter sua escrita corrigida por um falante nativo!
Com a HiNative, você pode ter sua escrita corrigida por falantes nativos gratuitamente ✍️✨.
Com a HiNative, você pode ter sua escrita corrigida por falantes nativos gratuitamente ✍️✨.
Registar
Related questions
-
Can I say just 友 instead of 友達 when I mean "friend"?
RespostaBasically, No. It will sound so poetic. But you can use either 友達 or 友人/ゆうじん instead.
-
Como é que se diz isto em Japonês? “ I mistook you for a close friend” ? 私はあなたを親しい友達と間違えた?
Resposta友達と間違えてしまいました。 Tomodachi to machigaete shimaimashita. (polite) 親友と間違えちゃった! Shin-yuu to machigaechatta! (casual)
-
友達に会います or 友達は会います. Which particle should I use to say "meet friends"? に or は?
Resposta友達「に」会います
-
Como é que se diz isto em Japonês? ビジネスメールで「返事が返ってき次第、また連絡いたします」という表現が正しいですか?
Resposta正しいと思います。 連絡が入り次第 返事をいただき次第 と言う表現のほうがよく使われています。
-
「友達がいない」は正しいですが、「友達がない」と言ってもいいですか?
Respostaよくありません。 「ない」は物、「いない」は人。
-
Como é que se diz isto em Japonês? “what should i call you as?” or “what do you want me to call y...
Respostaどう呼べばいい? どう is meaning (how). どう呼べば=>How call いい mean is good. But in this sentence, this mean is "is this okay?"
-
「昨日の晩は友達と電話した。今晩は別の友達と電話している。」
「別」を使うのはいいですか?
Respostaいいです!
-
Como é que se diz isto em Japonês? “would you like to be my friend?”
also
“want to be friends?”
Resposta@punpinpopiru 友達になってもらえませんか?casual but polite 友達にならない?casual
-
親しい友達同士なら、「これから用事があるので、「先に失礼」と「先に失礼します」」どちらの方がいいですか。
Respostaどちらでも意味は通じます。 ただ、「失礼」という言葉は硬い感じがするので、 親しい関係なら私は「ごめん、お先に」と言います。
-
Como é que se diz isto em Japonês? 「連絡しました」と「連絡取りました」どう違いますか?
Resposta「連絡しました」:有什么事情要通知对方,就通过某种方式通知对方, 你通知对方某件事,就可以说「連絡しました」。有时对方给你回复,但对方没给回复也可以。也有时候不知道对方得到通知了没有。(比如你发了伊妹儿,不知道对方看了没有) 「連絡を取りました」(除了口语,需要有「を」),这么说,...
Similar questions
- Como é que se diz isto em Japonês? I heard from my friend that the movie was interesting. ...
- 友達が僕のプレゼントを受け取って喜んだらいいな soa natural?
- 友達と行ければいいなと思う (it would be nice if my friends came with me though) soa natural?
Trending questions
- Como é que se diz isto em Japonês? 記号の読み方~÷×@#$%&-+()*":';!?
- Como é que se diz isto em Japonês? Que significa gambare
- Como é que se diz isto em Japonês? ビジネスメールで「返事が返ってき次第、また連絡いたします」という表現が正しいですか?
- Como é que se diz isto em Japonês? 命の大切さをもっと多くの人に( )ものです。 知られてほしい、知られてもらう、知ってほしい、知ってもらう
- Como é que se diz isto em Japonês? I am looking for job
Newest Questions
- Como é que se diz isto em Português (Portugal)? Pain killers
- Como é que se diz isto em Português (Portugal)? aparelho de ginastica
- Como é que se diz isto em Português (Portugal)? xin chào
- Como é que se diz isto em Português (Portugal)? Hi, how are you? In a cool way
- Como é que se diz isto em Português (Portugal)? What is your name
Previous question/ Next question