Question
Atualizado em
30 jun 2019
- Japonês
-
Inglês (EUA)
-
Turco
Pergunta sobre Inglês (EUA)
Como é que se diz isto em Inglês (EUA)? よっこいしょ or どっこいしょ
Como é que se diz isto em Inglês (EUA)? よっこいしょ or どっこいしょ
Respostas
Read more comments
- Inglês (EUA)
heave ho (pulling on something)
alley-oop (throwing something like a basketball)
oof / phew / ugh (general)
Highly-rated answerer
- Japonês

[Notícias] Ei você! Aquele que está aprendendo um idioma!
Você sabe como melhorar suas habilidades no idioma❓ Tudo o que você precisa fazer é ter sua escrita corrigida por um falante nativo!
Com a HiNative, você pode ter sua escrita corrigida por falantes nativos gratuitamente ✍️✨.
Com a HiNative, você pode ter sua escrita corrigida por falantes nativos gratuitamente ✍️✨.
Registar
Related questions
-
Como é que se diz isto em Inglês (EUA)? 服がしわくちゃでカッコ悪いよ
Resposta"if you wear clothes with wrinkles it looks bad"
-
O que significa holy crap? (sounds like crap)?
RespostaIt's a phrase people use when surprised. It's like saying "oh my goodness!" Or "What just happened?!" Kind of deal.
-
Como é que se diz isto em Inglês (EUA)? それはとてもかっこいいと思う
Resposta"I think this is very cool!"
-
O que significa hell nah or what the hell?
Respostache cavolo
-
Como é que se diz isto em Inglês (EUA)? 彼はかっこいいだけでなく、頭がいい。
RespostaNot only is he cool, he is also smart. / He is not only cool, but also smart.
-
Qual é a diferença entre it's getting cool e it's getting cooler ?
Resposta“It’s getting cool” can be used as a single statement. But “it’s getting cooler” implies that you referenced a time before when it wasn’t as ...
-
Como é que se diz isto em Inglês (EUA)? 昔はかっこよかったのに!
RespostaIt (I?) was cool back in the day!
-
O que significa Bullshit, shit, damn, fucking ?
RespostaThey are all swear words. They are considered rude to say in polite situations, and you would not use them at work where your boss or custome...
-
Como é que se diz isto em Inglês (EUA)? 泥臭くかっこ悪くがんばる。
RespostaBear with the bad smell.
-
O que significa damn/shit/holy shit?
Resposta@MinMin_171 Used as an exclamation of shock, surprise, or any other extreme emotion. These things are said very commonly in ordinary Engli...
Similar questions
- How do you say "海外の反応 or 外国人の反応" in English?
- Como é que se diz isto em Inglês (EUA)? やはり or やっぱり
- Como é que se diz isto em Inglês (EUA)? 骂人 or 骂
Trending questions
- Como é que se diz isto em Inglês (EUA)? Is It " at summer " or " in summer " ?
- Como é que se diz isto em Inglês (EUA)? in july or on july?
- Como é que se diz isto em Inglês (EUA)? Can we have a call?
- Como é que se diz isto em Inglês (EUA)? singaw
- Como é que se diz isto em Inglês (EUA)? what does "me asf" mean?
Newest Questions
- Como é que se diz isto em Português (Portugal)? Pain killers
- Como é que se diz isto em Português (Portugal)? aparelho de ginastica
- Como é que se diz isto em Português (Portugal)? xin chào
- Como é que se diz isto em Português (Portugal)? Hi, how are you? In a cool way
- Como é que se diz isto em Português (Portugal)? What is your name
Previous question/ Next question