Question
Atualizado em
28 jun 2019
- Japonês
-
Inglês (EUA)
Pergunta sobre Inglês (EUA)
I am putting this on my videos to get more sponsors for my tour..So please read this and let me know if it makes sense. If there are any unnatural parts, please figure them out. Thank you so much for your support!!
<Sponsors seeked>
I am telling the truths of a real Japanese woman’s life story without wearing a mask.
Once experiencing hikikomori (shut-in) and I had lost my way.
But comedy have saved my life and now I am sure “laughter is medicine”
And now I am sure I was born to be a comedian and become a bridge of countries through humor.
With great thanks to the world’s tomodachi for support to Japan when disasters, I would love to return with Japanese humor!
As long as I am in Japan, the chance to get notice from the world’s standup comedy scene is quite few. Through this challenge, I am making a breakthorough to my next stage.
I would appreciate if you could push my way with your suppport.
Return to sponsors (example) :
・Business promo video production ・Promotion of your company at venues ・Performance at your company’s events ・Mentioning in my sets ・Credit in my DVD ..etc
I am putting this on my videos to get more sponsors for my tour..So please read this and let me know if it makes sense. If there are any unnatural parts, please figure them out. Thank you so much for your support!!
<Sponsors seeked>
I am telling the truths of a real Japanese woman’s life story without wearing a mask.
Once experiencing hikikomori (shut-in) and I had lost my way.
But comedy have saved my life and now I am sure “laughter is medicine”
And now I am sure I was born to be a comedian and become a bridge of countries through humor.
With great thanks to the world’s tomodachi for support to Japan when disasters, I would love to return with Japanese humor!
As long as I am in Japan, the chance to get notice from the world’s standup comedy scene is quite few. Through this challenge, I am making a breakthorough to my next stage.
I would appreciate if you could push my way with your suppport.
Return to sponsors (example) :
・Business promo video production ・Promotion of your company at venues ・Performance at your company’s events ・Mentioning in my sets ・Credit in my DVD ..etc
<Sponsors seeked>
I am telling the truths of a real Japanese woman’s life story without wearing a mask.
Once experiencing hikikomori (shut-in) and I had lost my way.
But comedy have saved my life and now I am sure “laughter is medicine”
And now I am sure I was born to be a comedian and become a bridge of countries through humor.
With great thanks to the world’s tomodachi for support to Japan when disasters, I would love to return with Japanese humor!
As long as I am in Japan, the chance to get notice from the world’s standup comedy scene is quite few. Through this challenge, I am making a breakthorough to my next stage.
I would appreciate if you could push my way with your suppport.
Return to sponsors (example) :
・Business promo video production ・Promotion of your company at venues ・Performance at your company’s events ・Mentioning in my sets ・Credit in my DVD ..etc
Respostas
Read more comments
- Inglês (EUA)
Hi Kilara! I just recently found out about you from the interview you did with Nobita on YouTube. What a coincidence!
I’d be more than happy to help you, but first I’d like to ask some clarifying questions for the sake of accuracy in my corrections.
≪I am telling the truths of a real Japanese woman’s life story without wearing a mask.≫
1. Is this part just the introduction for the rest of the short story of how you became a comedian? Or is it a short description of your comedy style?
2. By “disasters”, are you talking about natural disasters like the earthquake and tsunami of March 2011?
3. What exactly do you mean by “Through this challenge”?
Highly-rated answerer
Was this answer helpful?
[Notícias] Ei você! Aquele que está aprendendo um idioma!
Você sabe como melhorar suas habilidades no idioma❓ Tudo o que você precisa fazer é ter sua escrita corrigida por um falante nativo!
Com a HiNative, você pode ter sua escrita corrigida por falantes nativos gratuitamente ✍️✨.
Com a HiNative, você pode ter sua escrita corrigida por falantes nativos gratuitamente ✍️✨.
Registar
Related questions
Similar questions
- At 4:00 in this video, peppa pig says "I'm never going to whistle---ever." http://youtu.be/NGvU_...
- I saw a video from youtobe named "kiss me,i am desparate". I need the transcript of it as matiria...
- I'm subtitling this video (Englush captions): http://www.bbc.com/news/technology-28551069 ...
Trending questions
- {題名} *提供いただきたい資料一覧 {Excelの項目} *提供いただきたい資料 *資料有無 *(資料有の場合)資料名 Excelの項目で、短くビジネス用語で書きたい場合...
- "We walked to the station in 10 minutes." This sentence was on a textbook, and it said it mean...
- Does this sentence sound natural? (Is the relative pronoun "that" okay?) If there's someone that...
- 1. Thanks to you, I had a much better understanding. 2. Thanks to you, I gained a much better un...
- why the AI is available to premium now? it's honestly disrespectful for the long time Hinative su...
Newest Questions (HOT)
Newest Questions
- What do you say when someone sneezes. And how do you respond to that.
- Em portugal qual é a expressão mais corrente para dizer que alguém é bom de caráter? 1. Tem bo...
Pergunta anterior/Próxima pergunta
Thank you! Rest assured your feedback will not be shown to other users.
Thank you very much! Your feedback is greatly appreciated.