Question
Atualizado em
28 nov 2016
- Português (Brasil)
-
Inglês (EUA)
-
Coreano
Pergunta sobre Inglês (EUA)
"I feel like I need..." fica "eu sinto como preciso", existe algo que faz pra deixar "eu sinto como se precisasse"? Ou é apenas assim mesmo?
"I feel like I need..." fica "eu sinto como preciso", existe algo que faz pra deixar "eu sinto como se precisasse"? Ou é apenas assim mesmo?
Respostas
Read more comments
- Francês (França)
- Português (Brasil)
- Inglês (EUA)
Não podemos traduzir literalmente. O que mais se aproximaria da expressão "I feel like I need" seria "sinto que preciso" e não "sinto como preciso". No caso de "sinto como se precisasse", também usamos a mesma expressão, porque apesar de o verbo "precisar" estar no passado, a frase como um todo está no presente (você sente que precisa no momento da fala). Até porque, note como tanto "eu sinto que preciso" e "eu sinto como se precisasse" ambas querem dizer a mesma coisa, que a pessoa sente no momento da fala. Alguns exemplos:
"I feel like I need to talk to someone" (Eu sinto que preciso conversar com alguém/eu sinto como se precisasse conversar com alguém)
"I feel like I need to eat a pizza right now"(Eu sinto que preciso comer uma pizza agora/Eu sinto como se precisasse comer uma pizza agora)
"I feel like I need to do something about it" (Eu sinto que preciso fazer algo a respeito disso/Eu sinto como se precisasse fazer algo a respeito disso)
"I feel like I need to tell you the truth" (Eu sinto que preciso dizer a verdade/Eu sinto como se precisasse dizer a verdade)
Was this answer helpful?
- Português (Brasil)
- Francês (França)
- Português (Brasil)
- Inglês (EUA)
[Notícias] Ei você! Aquele que está aprendendo um idioma!
Você sabe como melhorar suas habilidades no idioma❓ Tudo o que você precisa fazer é ter sua escrita corrigida por um falante nativo!
Com a HiNative, você pode ter sua escrita corrigida por falantes nativos gratuitamente ✍️✨.
Com a HiNative, você pode ter sua escrita corrigida por falantes nativos gratuitamente ✍️✨.
Registar
Related questions
Similar questions
- Como é que se diz isto em Inglês (EUA)? fica no mesmo lugar de sempre
- Como é que se diz isto em Inglês (RU)? fica
- Como é que se diz isto em Inglês (EUA)? fica logo ali
Trending questions
- How do you say "2m x 1m" in English? ex. I would like to buy a small rectangle area rug 2m x 1m.
- What did the bride say at 0:05 -? "It's just xxxxx I guess" https://youtu.be/fKDbr483TKc?si=aI7s...
- 📍Do these have the same meaning and sound natural? The perception of how the word sounds like wo...
- (at an ESL class) "Please check your answers against your partner's ones." Hello! Do you thin...
- These revisions maintain the same meaning while providing a smoother flow to the sentences. Is t...
Newest Questions (HOT)
Newest Questions
Pergunta anterior/Próxima pergunta
Thank you! Rest assured your feedback will not be shown to other users.
Thank you very much! Your feedback is greatly appreciated.