Question
Atualizado em
1 mai 2019
- Chinês Simples (China)
-
Inglês (EUA)
Pergunta sobre Inglês (EUA)
Como é que se diz isto em Inglês (EUA)? "invest money in the building of affordable" is this a correct mean of expression? Would "affordable building" be a better way?
Como é que se diz isto em Inglês (EUA)? "invest money in the building of affordable" is this a correct mean of expression? Would "affordable building" be a better way?
Respostas
Read more comments
- Inglês (EUA)
- Chinês Simples (China)
Yes, affordable building is better. “Invest money in an affordable building”
- Chinês Simples (China)
Is "building of affordable" correct? Can I use it?

[Notícias] Ei você! Aquele que está aprendendo um idioma!
Você sabe como melhorar suas habilidades no idioma❓ Tudo o que você precisa fazer é ter sua escrita corrigida por um falante nativo!
Com a HiNative, você pode ter sua escrita corrigida por falantes nativos gratuitamente ✍️✨.
Com a HiNative, você pode ter sua escrita corrigida por falantes nativos gratuitamente ✍️✨.
Registar
Related questions
-
Como é que se diz isto em Inglês (EUA)? "I have another view of the city". it is a correct statem...
RespostaIf what you want to say is 'I have another opinion of the city', it's correct.
-
"I got without money.", is this sentence correct?
Resposta“I got it without money” is better. You can also say “I got it free”
-
Como é que se diz isto em Inglês (EUA)? can i say '"get in shape" instead of "keep fit"? which on...
Resposta@nguyenthi271289 You can say both. They're both equally good im different scenarios. "I want to go on a diet to get into shape" or "i want to...
-
"All the greatness take prices", is it correct? Should I add "s" after take or not?
RespostaYes, you should add the s after take: takes. But I'd say: Greatness comes at a price. Greatness is not free. Greatness is costly.
-
Como é que se diz isto em Inglês (EUA)? Is this correct sentence? Do I need put "s" with get or n...
RespostaThe main verb is "can." After "can" we use the infinitive, without "s."
-
"I'll get to work constructing a more specific plan"
work constructing? Is this sentence correct?
RespostaYes, the first sentence does make sense however the word "constructing" could be replaced with a more suitable word such as "drafting," "esta...
-
Como é que se diz isto em Inglês (EUA)? "I will make some purchase" its correct in English ?
RespostaI will make some purchases
-
"If I was rich, I would help the poor."
Is this grammatically correct?
Resposta"If I were rich, I would help the poor" We use "If I were...." to describe a hypothetical situation.
-
Como é que se diz isto em Inglês (EUA)? "DO NOT burn through all the money."
Is this expression ...
RespostaThat’s correct
-
Is this expression correct?
"I could work efficiently."
RespostaYes.
Similar questions
- He spent what money he had. is natural? or oral expression?
- Qual é a diferença entre I have some money on me. e I have some money with me. ?
- I was going to save my money by buying lunch at the convenience store, but it ended up being more...
Trending questions
- Como é que se diz isto em Inglês (EUA)? 注射が痛かった
- Como é que se diz isto em Inglês (EUA)? Ладно
- Como é que se diz isto em Inglês (EUA)? singaw
- Como é que se diz isto em Inglês (EUA)? Давай перейдём общаться в другое приложение?)
- Como é que se diz isto em Inglês (EUA)? Is It " at summer " or " in summer " ?
Newest Questions (HOT)
- Como é que se diz isto em Português (Portugal)? dog
- Como é que se diz isto em Português (Portugal)? I'm going home, I'm very tired.
Newest Questions
- Como é que se diz isto em Português (Portugal)? Mid
- Como é que se diz isto em Português (Portugal)? He wants a blue car
- Como é que se diz isto em Português (Portugal)? I'm looking for a book
- Como é que se diz isto em Português (Portugal)? im bored
- Como é que se diz isto em Português (Portugal)? E correto? : Eu não gosto de eles sabem tudo. O E...
Previous question/ Next question