Question
Atualizado em
26 abr 2019
- Chinês Simples (China)
-
Inglês (RU)
-
Japonês
Pergunta sobre Japonês
親は私の手を千切れ(千切ら)んばかりにして、昇進を祝ってくれた。
千切らと千切れ、どちらが正しいですか?
親は私の手を千切れ(千切ら)んばかりにして、昇進を祝ってくれた。
千切らと千切れ、どちらが正しいですか?
千切らと千切れ、どちらが正しいですか?
Respostas
Read more comments
- Japonês
「私の手を」なら、相手の側からみてなので「千切らんばかり」、
「私の手が」なら、自分の側からみてなので「千切れんばかり」が正しいと思います。
Was this answer helpful?
- Chinês Simples (China)
[Notícias] Ei você! Aquele que está aprendendo um idioma!
Você sabe como melhorar suas habilidades no idioma❓ Tudo o que você precisa fazer é ter sua escrita corrigida por um falante nativo!
Com a HiNative, você pode ter sua escrita corrigida por falantes nativos gratuitamente ✍️✨.
Com a HiNative, você pode ter sua escrita corrigida por falantes nativos gratuitamente ✍️✨.
Registar
Related questions
Similar questions
- 親にも問題がある気がする. This one is killing me. It was translated as:"i think the parents might have some...
- What does "親からもらった体に傷つけるな" ?
- 親は長い経験を持っているので、私たちにメスを避けてくれるということを役に立ている。 soa natural?
Trending questions
- 日本人にとって「芋」と一文字だけ言うと、それはジャガイモなのか、サツマイモなのか、それとも山芋なのかな?
- アニメでよく聞く(てっめ)というのは汚い言葉ですか?
- 1、中国語に、「或者」という言葉もあります。 2、中国語の中で、「或者」という言葉もあります。 3、中国語で、「或者」という言葉もあります。 どちらが正しいですか? 日本語を勉強するとき...
- 日本の女性は妊娠したら、まだ刺身を食べますか。
- 「英語を教えてあげたかわりに日本語を教えてもらった。」この 教科書に載っている「~かわりに~」の例文です。この文について2つの質問があります。 1つ目は、これは自然な日本語ですか? ...
Newest Questions (HOT)
Newest Questions
- What do you say when someone sneezes. And how do you respond to that.
- Em portugal qual é a expressão mais corrente para dizer que alguém é bom de caráter? 1. Tem bo...
- Em portugal qual é a expressão mais corrente quando se tem o nariz a pingar? 1. Tenho o nariz a ...
Pergunta anterior/Próxima pergunta
Thank you! Rest assured your feedback will not be shown to other users.
Thank you very much! Your feedback is greatly appreciated.