Question
Atualizado em
27 jan 2019
- Catalão
- Inglês (RU) Quase Fluente
- Castelhano (Espanha)
-
Russo
-
Havaiano
-
Francês (França)
Pergunta sobre Inglês (RU)
Como é que se diz isto em Inglês (RU)? overwhelmed with (or) by
Como é que se diz isto em Inglês (RU)? overwhelmed with (or) by
Respostas
Read more comments
- Inglês (RU)
- Inglês (EUA)
Se dice "overwhelmed BY" e.j He is overwhelmed by love
Highly-rated answerer

[Notícias] Ei você! Aquele que está aprendendo um idioma!
Você sabe como melhorar suas habilidades no idioma❓ Tudo o que você precisa fazer é ter sua escrita corrigida por um falante nativo!
Com a HiNative, você pode ter sua escrita corrigida por falantes nativos gratuitamente ✍️✨.
Com a HiNative, você pode ter sua escrita corrigida por falantes nativos gratuitamente ✍️✨.
Registar
Related questions
-
Como é que se diz isto em Inglês (RU)? distraido (a)
RespostaDistracted / absent-minded
-
Qual é a diferença entre to abound with e to be replete with ?
RespostaI believe they mean the same thing, but "to abound with" is ever so slightly less formal (but they're still both very formal!)
-
Como é que se diz isto em Inglês (RU)? overwhelmed
Resposta
-
O que significa be overwhelmed by?
Respostano, I would say they haven't really though about having a baby so they are unsure, if they really didn't want a baby they'd say "I don't want...
-
Como é que se diz isto em Inglês (RU)? overwhelmed
Resposta
-
Mostra-me frases de exemplo com be instrumental in (do)ing .
Resposta@nyaonyao The protests were instrumental in changing the law. Her work was instrumental in the successful winter advertising campaign. ...
-
Como é que se diz isto em Inglês (RU)? overwhelmed
Resposta
-
Qual é a diferença entre be overwhelmed with e be overwhelmed by ?
RespostaIf I’m “overwhelmed with” something, I have, or have been given a lot of something. It is often negative, but not always. I don’t need to ...
-
Como é que se diz isto em Inglês (RU)? overwhelmed
Resposta
-
Qual é a diferença entre to stumble upon/into e to come across ?
RespostaThey mean the same thing. he stumbled upon a necklace just laying in the grass. he came across a necklace just laying in the grass
Similar questions
- O que significa overwhelmed ?
- Mostra-me frases de exemplo com overwhelmed .
- Qual é a diferença entre overwhelmed e oberburdened ?
Trending questions
- Como é que se diz isto em Inglês (RU)? ладно
- Como é que se diz isto em Inglês (RU)? Allah apko aur kamyab kare
- Como é que se diz isto em Inglês (RU)? sorry galti se lag gaya phone
- Como é que se diz isto em Inglês (RU)? allah apko sehat de aur zindagi de aur apko hamesha khus...
- Como é que se diz isto em Inglês (RU)? Kya aaj class hogi
Newest Questions (HOT)
Newest Questions
- Como é que se diz isto em Português (Portugal)? To behave out of character.
- Como é que se diz isto em Português (Portugal)? sorry to interrupt you
- Como é que se diz isto em Português (Portugal)? This course meets daily on a synchronous and asyn...
- Como é que se diz isto em Português (Portugal)? to run
- Como é que se diz isto em Português (Portugal)? procuro alguém para conversar
Previous question/ Next question