Question
Atualizado em
8 jan 2019
- Castelhano (México)
-
Inglês (EUA)
Pergunta sobre Inglês (EUA)
Como é que se diz isto em Inglês (EUA)? ponerle valor a algo (objeto)
Como é que se diz isto em Inglês (EUA)? ponerle valor a algo (objeto)
Respostas
Read more comments
- Inglês (EUA)
- Castelhano (México)
To give something worth / or / to give something value

[Notícias] Ei você! Aquele que está aprendendo um idioma!
Você sabe como melhorar suas habilidades no idioma❓ Tudo o que você precisa fazer é ter sua escrita corrigida por um falante nativo!
Com a HiNative, você pode ter sua escrita corrigida por falantes nativos gratuitamente ✍️✨.
Com a HiNative, você pode ter sua escrita corrigida por falantes nativos gratuitamente ✍️✨.
Registar
Related questions
-
Qual é a diferença entre pay (something) e pay for (something) ?
RespostaSo, when you are in a shop you pay something (clothes, food etc.) and "pay for something" is kind of a slang used to express anger and wish f...
-
Como é que se diz isto em Inglês (EUA)? deixar algo
RespostaLeave something.
-
O que significa put something in(to) perspective ?
RespostaIt’s like your opinion or the way you see things
-
Como é que se diz isto em Inglês (EUA)? alcanzar un objeto
RespostaReach for an object.
-
Mostra-me frases de exemplo com put (something) into perspective.
RespostaBy explaining how badly she needed it, she put her favor in perspective. Seeing how bad the situation was put the charity’s plea in perspect...
-
Como é que se diz isto em Inglês (EUA)? сделать отметку на чем-либо
Respostato make a mark on something
-
O que significa Put something in(to) perspective ?
Respostafocus on something setting goals on something, getting deeper into something
-
Como é que se diz isto em Inglês (EUA)? ponerle fin a algo
Respostato end something
-
Qual é a diferença entre stick out something (body part or object) e reach out ?
Respostastick out → 突き出す(お尻とか肘とか) reach out → 手・足を伸ばす
-
Como é que se diz isto em Inglês (EUA)? осуществлять (осуществлять что-то с помощью/посредством ч...
RespostaЕсли вы говорите про соц сети то чаще используется via Например свяжись со мной посредством/с помощью telegrama - тут будет contact me via t...
Similar questions
- Como é que se diz isto em Inglês (RU)? ponerle ganas
- Como é que se diz isto em Inglês (EUA)? ponerle fin a algo
- Como é que se diz isto em Inglês (EUA)? ¿podrías ponerle aire a las llantas?
Trending questions
- Como é que se diz isto em Inglês (EUA)? singaw
- Como é que se diz isto em Inglês (EUA)? Ладно
- Como é que se diz isto em Inglês (EUA)? what's "wasian"mean?
- Como é que se diz isto em Inglês (EUA)? I hope I have answered your question
- Como é que se diz isto em Inglês (EUA)? Соблюдать посты (церковные)
Newest Questions (HOT)
- Como é que se diz isto em Português (Portugal)? I'm going home, I'm very tired.
- Como é que se diz isto em Português (Portugal)? I am reading a book
- Como é que se diz isto em Português (Portugal)? My name is Micah, what’s yours?
Newest Questions
- Como é que se diz isto em Português (Portugal)? I'm going home, I'm very tired.
- Como é que se diz isto em Português (Portugal)? If you need anything just call me
- Como é que se diz isto em Português (Portugal)? I am reading a book
- Como é que se diz isto em Português (Portugal)? My name is Micah, what’s yours?
- Como é que se diz isto em Português (Portugal)? when does class start?
Previous question/ Next question