Question
Atualizado em
12 nov 2018
- Russo
-
Inglês (RU)
Pergunta sobre Inglês (RU)
Qual é a diferença entre I'm pleased to accept your invitation e I'm pleased to receive your invitation ?Podes indicar apenas respostas exemplo.
Qual é a diferença entre I'm pleased to accept your invitation e I'm pleased to receive your invitation ?Podes indicar apenas respostas exemplo.
Which variant is used more often?
Respostas
Read more comments
- Inglês (RU)
- Inglês (EUA)
if you receive it , it has arrived and you now have it
if you accept it you have said yes to the invitation
Was this answer helpful?
[Notícias] Ei você! Aquele que está aprendendo um idioma!
Você sabe como melhorar suas habilidades no idioma❓ Tudo o que você precisa fazer é ter sua escrita corrigida por um falante nativo!
Com a HiNative, você pode ter sua escrita corrigida por falantes nativos gratuitamente ✍️✨.
Com a HiNative, você pode ter sua escrita corrigida por falantes nativos gratuitamente ✍️✨.
Registar
Related questions
Similar questions
- I want to make this a formal invitation! I would aporeciate to you if you correct my translation ...
- Regarding to your invitation which is inviting me to have dinner with you tomorrow, I'm sorry to ...
- You shouldn't have categorically turned down his invitation. He might have been very upset. soa ...
Trending questions
- Qual é a diferença entre house e home e my room e my place ?
- Qual é a diferença entre ”Make it best” e ”Optimize” ?
- Qual é a diferença entre I miss you e I've missed you ?
- Qual é a diferença entre coworker e colleague ?
- Qual é a diferença entre a curriculum e a syllabus ?
Newest Questions
Pergunta anterior/Próxima pergunta
Thank you! Rest assured your feedback will not be shown to other users.
Thank you very much! Your feedback is greatly appreciated.