Question
Atualizado em
18 out 2016
- Castelhano (Espanha)
-
Inglês (EUA)
-
Francês (Canadá)
-
Francês (França)
Pergunta sobre Inglês (EUA)
how can I say "nada que ver" in english?
how can I say "nada que ver" in english?
Respostas
Read more comments
- Checo
- Castelhano (México)
as if, es una expresión
o literal sería, nothing to see.
- Indonésio
- Inglês (EUA)
- Inglês (EUA)
nada que ver
Sí refiere a la expresión “tiene nada que ver con” para indicar cuando alguien acaba de decir algo que no tiene nada que ver con el asunto o tema en cual que ustedes están hablando, significa la seguiente
nothing to do with
EJEMPLOS:
1. No sé la razón por la que mencionaste eso. Tiene nada que ver con los hechos de la situación.
I don’t know why you mencioned that. It has nothing to do with the facts of the situation.

[Notícias] Ei você! Aquele que está aprendendo um idioma!
Você sabe como melhorar suas habilidades no idioma❓ Tudo o que você precisa fazer é ter sua escrita corrigida por um falante nativo!
Com a HiNative, você pode ter sua escrita corrigida por falantes nativos gratuitamente ✍️✨.
Com a HiNative, você pode ter sua escrita corrigida por falantes nativos gratuitamente ✍️✨.
Registar
Related questions
-
How can I say "so far" in English?
RespostaIf you meant "how can I use 'so far' in English", you use it with "have (been/done)" in the sentence. For example, "I've had two jobs so far."
-
How can I say "Ni siquiera" in english?
RespostaNot even
-
How can I say " De nada" in english?
Respostayou can say "thank you" or "thanks"
-
How do you say "obratle" in english?
RespostaI've never seen that word before. What's the context?
-
how can i say "será" in english?
RespostaIt will be
Similar questions
- Como é que se diz isto em Inglês (EUA)? nada a ver
- Como é que se diz isto em Inglês (EUA)? How do you say "nada" in English? and how do you use it? ...
- Como é que se diz isto em Inglês (EUA)? nada
Trending questions
- what is correct? Where are you study? Or Where do you study? Thank you.
- Всем привет, посоветуйте с чего лучше начать изучение английского, так как простые фразы я понима...
- How to respond to "I hope you are doing well"?
- If you are not the correct person, please direct me the correct one. Does this sentence sound nat...
- Please let me know your convenient time. Is this message polite for own manager?
Newest Questions (HOT)
Newest Questions
- Em "qual é o teu nome?", qual é a função da palavra "o", é necessário ou pode ser omitido?
- Você pode me corriger o texto, por favor? Eu queria viajar, fazer turismo, visitar todo o mund...
- Ola! Bom dia! Desculpe. Como se diz "I want to preface, I am not looking for exact translations...
- Oi! Boa tarde! Desculpe. Como se diz "is this phrase/sentence, (Portugese phrase here) similar ...
Previous question/ Next question