Questions about example sentences with, and the definition and usage of "Seal"
The meaning of "Seal" in various phrases and sentences
Q:
O que significa under seal or deed?
A:
Seal used to mean a piece of wax that was stamped to make a document official.
Q:
O que significa seal tourism was going big guns at that time.?
A:
Yes, it's an expression. I'm more familiar with "great guns" but they're just different versions of the same expression. The amount of tourism at the time was large and the industry was doing well.
Q:
O que significa seal men ?
A:
Oh. I just found an article.
Yes. They are poor and physically challenged. They drag their bodies like a seal does. How sad.
Oh. I just found an article.
Yes. They are poor and physically challenged. They drag their bodies like a seal does. How sad.
Q:
O que significa represent?
adopt?
If you adopt a seal, you start using that seal, e.g. to represent yourself?
adopt?
If you adopt a seal, you start using that seal, e.g. to represent yourself?
A:
Yes if you adopt it you take it to use for your own.
Represent can mean to present for, so someone runs in the Olympics representing their country.
Represent can mean to present for, so someone runs in the Olympics representing their country.
Q:
O que significa final seal of approval?
A:
Someone important said that something was good.
Example sentences using "Seal"
Q:
Mostra-me frases de exemplo com seal.
A:
“Can you seal this envelope shut for me?”
“The plumber had to seal the pipe closed.”
“He made sure to seal the food container tightly.”
In this context seal means to close securely, so nothing can go in or nothing can go out.
“The plumber had to seal the pipe closed.”
“He made sure to seal the food container tightly.”
In this context seal means to close securely, so nothing can go in or nothing can go out.
Q:
Mostra-me frases de exemplo com seal.
A:
I went to the aquarium and saw lots of seals.
The seal show was fantastic! I saw many seals clap their flippers together.
I put a wax seal on my envelope because I didn't want anyone else to open it (see photo below).
The seal show was fantastic! I saw many seals clap their flippers together.
I put a wax seal on my envelope because I didn't want anyone else to open it (see photo below).
Q:
Mostra-me frases de exemplo com adopt the seal.
A:
Adopt means to make something your own.
If you adopt a child, you make that child your own (and become a proper parent to the child.)
If you adopt a strategy, you start using the strategy.
If you adopt a seal, you start using that seal, e.g. to represent yourself.
If you adopt a child, you make that child your own (and become a proper parent to the child.)
If you adopt a strategy, you start using the strategy.
If you adopt a seal, you start using that seal, e.g. to represent yourself.
Q:
Mostra-me frases de exemplo com seal a deal.
A:
The handshake sealed the deal.
Synonyms of "Seal" and their differences
Q:
Qual é a diferença entre seal off the area e cordon off the area e seal up the area ?
A:
A "cordon" can be done with just ropes. To "seal" off an area is much stricter, like you'd expect from a laboratory that has leaked a chemical - something where preventing access or escape is extremely important.
Q:
Qual é a diferença entre seal e caulk ?
A:
You can seal something in many different ways. Seal a letter, as in stick it closed. Seal a jar, as in the canning process. When you seal a window you can do it in different ways - with caulk, with silicone, etc. When you use caulk to seal a window, you can say you will caulk the window. Caulk can be a noun or a verb.
Q:
Qual é a diferença entre to put a seal on a contract e to seal a contract ?
A:
Technically, they are the same.
Now, we just need to sign the contract. <--- okay
Now, we just need to seal the contract. <--- okay, but sounds odd
Now, we just need to put our signature on the contract. <--- okay
Now, we just need to put our seal on the contract. <--- okay
In practice, "seal a contract" will sound strange to English speakers because we don't typically use seals. Therefore, using "seal" as a verb sounds odd in this context.
Now, we just need to sign the contract. <--- okay
Now, we just need to seal the contract. <--- okay, but sounds odd
Now, we just need to put our signature on the contract. <--- okay
Now, we just need to put our seal on the contract. <--- okay
In practice, "seal a contract" will sound strange to English speakers because we don't typically use seals. Therefore, using "seal" as a verb sounds odd in this context.
Q:
Qual é a diferença entre seal of approval e clearance ?
A:
Uhm... I suppose they are the same but clearance is highly formal.... You would probably never hear "I have the clearance" over "I have the seal of approval" in normal conversation while the reverse would be true in a formal (mostly military) context.
Does this make sense?
Does this make sense?
Q:
Qual é a diferença entre seal e seal up ?
A:
Seal the hole. Seal up the hole. Both mean the same, but it’s more natural to say seal up the hole.
Translations of "Seal"
Q:
Como é que se diz isto em Inglês (EUA)? It came with the seal broken or It came with a broken seal
Which sounds more natural???
Which sounds more natural???
A:
@mkao42802 the second phrase sounds natural. This might sound more natural.
I had to return the shampoo to Amazon because the seal was broken.
I had to return the shampoo to Amazon because the seal was broken.
Q:
Como é que se diz isto em Inglês (EUA)? seals in eng
A:
Check the question to view the answer
Q:
Como é que se diz isto em Inglês (EUA)? seal
A:
Check the question to view the answer
Q:
Como é que se diz isto em Inglês (RU)? seal laga do
A:
seal up
Other questions about "Seal"
Q:
I need you out at seal island.
I need you to stay out at seal island
Are both correct and the same?
I need you to stay out at seal island
Are both correct and the same?
A:
They are both correct but have slightly different meanings.
“I need you to stay out at seal island” means the person is already at seal island and should remain there.
“I need you out at seal island” can mean they have not gone yet, but are needed there. Or it can mean that they are already there and need to stay there.
“I need you to stay out at seal island” means the person is already at seal island and should remain there.
“I need you out at seal island” can mean they have not gone yet, but are needed there. Or it can mean that they are already there and need to stay there.
Q:
What do you call this, national seal or national emblem?
A:
Here you can see both sides printed on the one-dollar bill.
Q:
You have to stamp your seal for this month by the end of this month. You are not supporsed to stamp the seal for next month in this month. soa natural?
A:
You have to stamp your seal for this month, by this month. You cannot stamp the seal for next month, this month.
Q:
what is the seal in this case?
A:
seal is used in this context to indicate the tightness or how secured the oxygen mask is over his mouth.
hope that helps..
hope that helps..
Q:
I saw some seals at fisherman´s
wharf with myfriend.
or
I saw some seals with my friend at fisherman´s wharf.
《"fisherman´s wharf" is place name.》 soa natural?
wharf with myfriend.
or
I saw some seals with my friend at fisherman´s wharf.
《"fisherman´s wharf" is place name.》 soa natural?
A:
@ho-hoho: the first one sounds more natural
Meanings and usages of similar words and phrases
Latest words
seal
HiNative is a platform for users to exchange their knowledge about different languages and cultures.
Newest Questions
- Como é que se diz isto em Português (Portugal)? Cómo se dice esto en
- Como é que se diz isto em Português (Portugal)? butterfly on a wheel
- Como é que se diz isto em Português (Portugal)? Yo confirmo contigo
- Como é que se diz isto em Português (Portugal)? estoy interesada en aprender portugues todo lo qu...
- Como é que se diz isto em Português (Portugal)? Happy Nurses' Day!
Newest Questions (HOT)
- Como é que se diz isto em Português (Portugal)? Cómo se dice esto en
- Como é que se diz isto em Português (Portugal)? Happy Nurses' Day!
Trending questions
- how can I discribe black people hair, can I say curly, the books don't teach us..
- O que significa send nudes ?
- “감사하겠습니다”and “감사드리겠습니다” 무슨 차이가 있어요?
- só possui esses batchim duplos: ㄹㄱ-ㅂㅅ-ㄴㅈ-ㄹㄱ-ㄹㅎ- ㄴㅎ-ㄹㅌ-ㄹㅁ-ㄹㅍ-ㄹㄱ- ㄹㄱ-ㄴㅎ-ㅂㅅ-ㄹㅁ-ㄹㅂ- ㄴㅈ-ㄱㅅ?
- Qual é a diferença entre The people sitting in priority seats on trains may have invisible disabi...