Questions about example sentences with, and the definition and usage of "Scorch"
The meaning of "Scorch" in various phrases and sentences
Q:
O que significa scorch the earth ?
A:
I see!!
I completely got it 🙂
thank you
I completely got it 🙂
thank you
Q:
O que significa scorch. Is it commonly used??
A:
quemar la superficie / una quemadura poco profundo
Tenemos la frase 'a scorched earth policy', implica: destruir todo hasta que toda la tierra está quemada, durante una guerra (literalmente) o metafóricamente (la actidud de Amazon hacía la competencia, por ejemplo). Sería difícil 'quemar' bajo la tierra, por tanto es un ejemplo bueno de 'scorch'.
Tenemos la frase 'a scorched earth policy', implica: destruir todo hasta que toda la tierra está quemada, durante una guerra (literalmente) o metafóricamente (la actidud de Amazon hacía la competencia, por ejemplo). Sería difícil 'quemar' bajo la tierra, por tanto es un ejemplo bueno de 'scorch'.
Q:
O que significa scorch?
A:
Honestly in that context it means nothing. It maybe means something to the artist but not to 99.999999999% of English speakers.
Q:
O que significa scorching?
A:
It means very hot, an example being: that pan is scorching
Synonyms of "Scorch" and their differences
Q:
Qual é a diferença entre scorching hot e muggy ?
A:
scortching hot is just extremely hot. It’s almost slang, but is just a way to say how extremely hot you think it is. Like “wow today really is a scorcher isn’t it?”.
And muggy is unpleasantly warm AND humid weather.
And muggy is unpleasantly warm AND humid weather.
Q:
Qual é a diferença entre scorch e burn ?
A:
Burn can be very bad or just a little burn
Scorch means BIG burn. Very bad and painful
Scorch means BIG burn. Very bad and painful
Q:
Qual é a diferença entre scorch e sear ?
A:
@Rie1995 to scorch means it is engulfed (completely covered) in flames. people sometimes use it to say something is very hot. “this is scorching hot!”
to sear means to lightly burn it.
to sear means to lightly burn it.
Translations of "Scorch"
Q:
Como é que se diz isto em Inglês (EUA)? scorching
A:
you might say" it's scorching to travel around" (meaning it's so hot that you can't tolerate the temperture outside)
Q:
Como é que se diz isto em Inglês (EUA)? scorching
A:
Check the question to view the answer
Other questions about "Scorch"
Q:
When I want to say 'to scorch something abstract wholly,' which is natural?
Aaa) scorch up old memories
Bbb) scorch down my thoughts
Ccc) scorch out my past
Ddd) others, I'll tell you
These are examples. Please do not chuckle.
Aaa) scorch up old memories
Bbb) scorch down my thoughts
Ccc) scorch out my past
Ddd) others, I'll tell you
These are examples. Please do not chuckle.
A:
It's natural, but it's not often used in a metaphorical context. You can scorch toast, or scorch your laundry while you're ironing it. You can also say that the temperature is scorching.
Q:
It was real scorch today. soa natural?
A:
Thank you!
Q:
scorching soa natural?
A:
Sounded good to me.
Meanings and usages of similar words and phrases
Latest words
scorch
HiNative is a platform for users to exchange their knowledge about different languages and cultures.
Newest Questions
- Como é que se diz isto em Português (Portugal)? Cómo se dice esto en
- Como é que se diz isto em Português (Portugal)? Yo confirmo contigo
- Como é que se diz isto em Português (Portugal)? Happy Nurses' Day!
- Qual é a diferença entre Memórias e Lembranças ?
- What do you say when someone sneezes. And how do you respond to that.
Newest Questions (HOT)
Trending questions