Questions about example sentences with, and the definition and usage of "Reckon"
The meaning of "Reckon" in various phrases and sentences
Q:
O que significa I reckon?
A:
I believe / I agree
“I reckon we should get lunch”
“Yeah I reckon”
“I believe we should get some lunch”
“Yeah I agree”
I believe / I agree
“I reckon we should get lunch”
“Yeah I reckon”
“I believe we should get some lunch”
“Yeah I agree”
Q:
O que significa reckon?
A:
Verb: reckon re-kun
1. Expect to be true; believe
- think, opine, suppose, imagine, guess, dare say [informal], daresay [informal]
2. Judge to be probable
- calculate, estimate, count on, figure, forecast
3. Perceive or think about in a particular way; deem to be
- see, consider, view, regard
4. (mathematics) make a mathematical calculation or computation
- calculate, cipher, cypher, compute, work out, figure
5. Have faith or confidence in
- count, bet, depend, swear, rely, bank, look, calculate
6. Take account of
"You have to reckon with our opponents";
동사 : reckon re-kun:
1. 사실로 예상 믿다
-생각, 의견, 상상, 상상, 추측, 감히 [비공식], 대담 [비공식]
2. 가능성있는 판사
-계산, 추정, 기대, 그림, 예측
3. 특정한 방식으로 인식하거나 생각하십시오. ~로 간주
-보고, 고려하고,보고, 존중
4. (수학) 수학적 계산 또는 계산
-계산, 암호, 암호, 계산, 운동, 그림
5. 믿음이나 확신을 가지십시오
-계산, 내기, 의존, 맹세, 의존, 은행,보고, 계산
6. 고려
"당신은 우리의 상대와 생각해야한다";
1. Expect to be true; believe
- think, opine, suppose, imagine, guess, dare say [informal], daresay [informal]
2. Judge to be probable
- calculate, estimate, count on, figure, forecast
3. Perceive or think about in a particular way; deem to be
- see, consider, view, regard
4. (mathematics) make a mathematical calculation or computation
- calculate, cipher, cypher, compute, work out, figure
5. Have faith or confidence in
- count, bet, depend, swear, rely, bank, look, calculate
6. Take account of
"You have to reckon with our opponents";
동사 : reckon re-kun:
1. 사실로 예상 믿다
-생각, 의견, 상상, 상상, 추측, 감히 [비공식], 대담 [비공식]
2. 가능성있는 판사
-계산, 추정, 기대, 그림, 예측
3. 특정한 방식으로 인식하거나 생각하십시오. ~로 간주
-보고, 고려하고,보고, 존중
4. (수학) 수학적 계산 또는 계산
-계산, 암호, 암호, 계산, 운동, 그림
5. 믿음이나 확신을 가지십시오
-계산, 내기, 의존, 맹세, 의존, 은행,보고, 계산
6. 고려
"당신은 우리의 상대와 생각해야한다";
Q:
O que significa reckon?
A:
Figure. Think. Suppose.
Q:
O que significa reckon ?
A:
मानना
गणना करना
अनुमान करना
अनुमान लगाना
गिनती करना
सम्मिलित करना
गिनना
गणना करना
अनुमान करना
अनुमान लगाना
गिनती करना
सम्मिलित करना
गिनना
Q:
O que significa reckon?
A:
@Penny1: reckon = think. Example: I reckon there won't be any rain tomorrow. It's definitely an older word that's not really used much today except in the deep south/country.
Example sentences using "Reckon"
Q:
Mostra-me frases de exemplo com reckon .
A:
I reckon is still fairly common in usage for people of a certain age! It equates to “I think/calculate” and is a very good choice for many situations where some thought needs to go into making a decision about something and, even after that, you cannot be certain whether you are absolutely right. It is most definitely neither guessing nor being sure.
It also has a more mundane meaning in relation to counting. (Think in terms of the modern German verb rechnen)
It also has a more mundane meaning in relation to counting. (Think in terms of the modern German verb rechnen)
Q:
Mostra-me frases de exemplo com reckon.
A:
I reckon he was right.
Well, I reckon he did what he said he was going to do.
I reckon we are going to get some snow this winter.
Well, I reckon he did what he said he was going to do.
I reckon we are going to get some snow this winter.
Q:
Mostra-me frases de exemplo com I reckon.
A:
We don’t really use “i reckon” often. Usually older people or people from the southern states would use that phrase. “I reckon” is basically “i think” or “i believe”.
An example is:
I reckon that i had already fed the dog.
Sorry I cannot tell you many examples because almost nobody uses “i reckon” from where i am living.
An example is:
I reckon that i had already fed the dog.
Sorry I cannot tell you many examples because almost nobody uses “i reckon” from where i am living.
Q:
Mostra-me frases de exemplo com reckon.
A:
🤣 ㅋㅋㅋㅋ
Right..
Reckon is usually used in the Southern USA with a heavy accent.
Ah reckon y’all gonna run outta gas soon🤠
Translation:
I think that you are going to run out of gas soon. 🚙💨
Right..
Reckon is usually used in the Southern USA with a heavy accent.
Ah reckon y’all gonna run outta gas soon🤠
Translation:
I think that you are going to run out of gas soon. 🚙💨
Q:
Mostra-me frases de exemplo com reckon.
A:
Reckon is a southern slang word to imply that someone “guesses.” Or I guess.
Example:
“ I reckon It will rain, since the clouds are dark.”
Example:
“ I reckon It will rain, since the clouds are dark.”
Synonyms of "Reckon" and their differences
Q:
Qual é a diferença entre reckon e think ?
A:
I think "reckon" seems less formal. More colloquial.
Q:
Qual é a diferença entre reckon e think ?
A:
reckon is used more by Australian speakers but it means the same
Q:
Qual é a diferença entre reckon e think ?
A:
Reckon is more of a suggestive verb based on one's opinions, whereas think is just a verb based on someone's opinion. Both can be used to give advice, but reckon tells you that the advice should be more paid attention to.
Ex: I reckon that you start doing the dishes.
Ex: I think you should start doing the dishes.
(Here, you can see that using "reckon" puts more force and demand to the suggestion; "think" just points that the person should do them, but not strong enough to actually make the person do it.)
*Reckon is more stern and demanding than think*
Ex: She reckons Stacey does not go to prom with Frank.
Ex: She thinks Stacey should not go to prom with Frank.
Once again, using "think" just puts her opinion out there, and while the advice is given, Stacey may still go to prom with Frank. But if she "reckons" that Stacey does not go, then Stacey may feel more obligated to follow her advice.
Does this make sense? I can try to elaborate if I did a terrible job😩
Ex: I reckon that you start doing the dishes.
Ex: I think you should start doing the dishes.
(Here, you can see that using "reckon" puts more force and demand to the suggestion; "think" just points that the person should do them, but not strong enough to actually make the person do it.)
*Reckon is more stern and demanding than think*
Ex: She reckons Stacey does not go to prom with Frank.
Ex: She thinks Stacey should not go to prom with Frank.
Once again, using "think" just puts her opinion out there, and while the advice is given, Stacey may still go to prom with Frank. But if she "reckons" that Stacey does not go, then Stacey may feel more obligated to follow her advice.
Does this make sense? I can try to elaborate if I did a terrible job😩
Q:
Qual é a diferença entre reckon e speak ?
A:
reckon is to calculate. speak is to say something. if you are referring to a "I reckon you aughta go on home." type thing that is slang and while it means I think it come to that through I calculate.
Q:
Qual é a diferença entre reckon e think ?
A:
In olden times reckon meant calculate. He reckoned it to be another 3 miles. Sometimes we still use it this way.
These days Australians and New Zealanders use reckon in casual speech to mean think. I reckon he'll have a hangover when he wakes up.
These days Australians and New Zealanders use reckon in casual speech to mean think. I reckon he'll have a hangover when he wakes up.
Translations of "Reckon"
Q:
Como é que se diz isto em Inglês (RU)? reckon
A:
Reckon is already fine
Q:
Como é que se diz isto em Inglês (EUA)? reckon
A:
Check the question to view the answer
Q:
Como é que se diz isto em Inglês (RU)? I reckon it is going to rain. (is this correct?)
A:
correct. We say “I reckon” a lot but in the US they don’t use it at all.
Q:
Como é que se diz isto em Inglês (EUA)? reckon
A:
Estimate
Q:
Como é que se diz isto em Inglês (EUA)? reckon
A:
Reckon is 1)think,suppose 2)guess,estimate .And u should ask what "does" reckon mean?
Other questions about "Reckon"
Q:
what "I reckon" means?
A:
I think so
I agree
That’s my opinion
My opinion is…
That’s right
I think so
I agree
That’s my opinion
My opinion is…
That’s right
Q:
You should've reckoned with me when you thought that you won
natural?
natural?
A:
To me it sounds natural
Q:
I reckon I can handle it. soa natural?
A:
Hope this helps!
Q:
I reckon you shouldn't do it for sooner or later it might go wrong soa natural?
A:
I think you shouldn't do it because it might go wrong later
Q:
reckon
soa natural?
soa natural?
A:
I reckon = I think so / I agree
A: This concert is so expensive
B: I reckon
A: Do you reckon he's coming to the party?
B: Yeah, he said that he would
A: This concert is so expensive
B: I reckon
A: Do you reckon he's coming to the party?
B: Yeah, he said that he would
Meanings and usages of similar words and phrases
Latest words
reckon
HiNative is a platform for users to exchange their knowledge about different languages and cultures.
Newest Questions
- Como é que se diz isto em Português (Portugal)? Cómo se dice esto en
- Como é que se diz isto em Português (Portugal)? butterfly on a wheel
- Como é que se diz isto em Português (Portugal)? Yo confirmo contigo
- Como é que se diz isto em Português (Portugal)? estoy interesada en aprender portugues todo lo qu...
- Como é que se diz isto em Português (Portugal)? Happy Nurses' Day!
Newest Questions (HOT)
- Como é que se diz isto em Português (Portugal)? Cómo se dice esto en
- Como é que se diz isto em Português (Portugal)? Happy Nurses' Day!
Trending questions
- how can I discribe black people hair, can I say curly, the books don't teach us..
- O que significa send nudes ?
- “감사하겠습니다”and “감사드리겠습니다” 무슨 차이가 있어요?
- só possui esses batchim duplos: ㄹㄱ-ㅂㅅ-ㄴㅈ-ㄹㄱ-ㄹㅎ- ㄴㅎ-ㄹㅌ-ㄹㅁ-ㄹㅍ-ㄹㄱ- ㄹㄱ-ㄴㅎ-ㅂㅅ-ㄹㅁ-ㄹㅂ- ㄴㅈ-ㄱㅅ?
- Qual é a diferença entre The people sitting in priority seats on trains may have invisible disabi...