Questions about example sentences with, and the definition and usage of "Push"

The meaning of "Push" in various phrases and sentences

Q: O que significa 'push against'?
A: I think he's actually trying to say "this goes against", meaning that whatever it is, it goes against his philosophy (it's contrary to his beliefs)
Q: O que significa "push up the daisies" in the blue hikighted part?
A: Pushing up daisies is an idiom that means dead/deceased, as you are buried.

The sentence is referring to the many failed dot-com enterprises, using the idiom "pushing up daises" to say they have "died" or failed in a colourful way.
Q: O que significa global push ?
A: If it is "in the global push" this could still mean a company's international marketing efforts. It could also mean something like "The United Nations is a key organization in the global push to end world hunger."
Q: O que significa push my pride to the side?
A: ほとんど「自尊心を抑える」の意味でしょう。English speakers say this or "swallow my pride" when they are in a situation where they need to do something or acknowledge something even if it makes them look bad or if it hurts their reputation.
Q: O que significa push the sample button?
A: Hard to say without more context. It could mean "click the button on the screen marked Sample".

Example sentences using "Push"

Q: Mostra-me frases de exemplo com push oneself.
A: If you want to achieve all of your goals, you must push yourself.
I pushed myself to finish the rest of the pizza slice.
I pushed myself to finish the rest of my math homework.
Q: Mostra-me frases de exemplo com push back .
A: Push back:
① 後ろ倒しする・後ろ倒しになる

The meeting has been pushed back by two weeks
会議は2週間後ろ倒しになりました

The deadline has been pushed back by a month
締め切りは一ヶ月後ろ倒しになりました

② 抵抗する・反対する

Students are pushing back against strict high school rules
学生は厳しい校則を反対しています

Anime otaku worldwide are pushing back against censorship
世界中のアニオタは規制を反対しています
Q: Mostra-me frases de exemplo com push back my plan .
A: the weather is so bad that I 've no other choice but to push back my plan to a later date to visit my girlfriend in Seoul
Q: Mostra-me frases de exemplo com push for.
A: 'Push for' or 'push'. Push for is very limiting
Q: Mostra-me frases de exemplo com pushed out.
A: "I feel pushed out"

Meaning: when you're in a group but you don't feel involved. You feel like the other people are trying to get rid of you.

Synonyms of "Push" and their differences

Q: Qual é a diferença entre please push the button when you wish to get off the bus e please push the button when you want to get off the bus ?
A: Effectively, there is no practical difference. In the abstract these words mean slightly different things, but they are completely interchangeable in this context.
Q: Qual é a diferença entre push e propel ?
A: To "propel" something means to drive it or move it.
To "push" something means to get behind it and put your weight against it.
Q: Qual é a diferença entre push e press ?
A: Not much difference when using them as verbs. As nouns, they can have very different meanings
Q: Qual é a diferença entre push back e put off e postpone ?
A: "Push back" and "postpone" mean the same thing. "Put off" usually means you don't want to do something and are delaying doing it (질질 끌다).
Q: Qual é a diferença entre push factors e pull factors ?
A: Pull factor: reason, or situation that attracts you to live in a place
Example:your country is awesome, that is a pulling factor to live here

Push factor: reason, or situation that motivates you to leave a place
Example: the pushing factor to leave my country was the war.

Push factor = reason to live (in some place)
Pulling factor = reason to leave (some place)

Hope it helps. Sorry but i speak japanese a little.

Translations of "Push"

Q: Como é que se diz isto em Inglês (EUA)? I do push up.
Is this correct? How can I correct this sentence?
A: a natural way to say this would be:
“i do push ups”
or
“i do a push up”

if you’re talking about an exercise you regularly do, the first sentence is the one that should be used, and it’s the more common one overall
Q: Como é que se diz isto em Inglês (EUA)? What does "being push up" mean?
A: Should be "something that is being pushed up" = что-то, что выдавливается вверх. Писал кто-то не очень грамотный.
Q: Como é que se diz isto em Inglês (EUA)? me daily 100 push up marto.
A: Check the question to view the answer
Q: Como é que se diz isto em Inglês (EUA)? 画鋲(=a push pin)が指に刺さって痛かった
A: I'd say:
I pricked my finger with a pushpin.

Other questions about "Push"

Q: push the door vigorously
soa natural?
A: slammed the door closed, closed the door with a slam
Q: When push comes to shove, you'll see where his allegiance lies. soa natural?
A: Consider replacing "allegiance" with "loyalty" in a casual setting.
Q: When push comes to shove, he 'll come back and will beg for our help on his knee. soa natural?
A: "When push comes to shove, he'll come back and will beg on his knees for our help"
Q: 怎么理解 if push came to shove ?
A: Push和shove两个都是“推”。所以,想起来“压力”那个意象。
Q: She does a big push with Shakespeare.

do a big push?
A: She reads a lot. She "hits the ground running ".

Meanings and usages of similar words and phrases

Latest words

push

HiNative is a platform for users to exchange their knowledge about different languages and cultures.

Newest Questions
Newest Questions (HOT)
Trending questions