Questions about example sentences with, and the definition and usage of "Okayama"
Other questions about "Okayama"
Q:
2days ago, I went to Okayama to meet my friend.
We had been exchange SNS,but It had been 7days since we met in Harajuku,and she is a friend of 16years since I met her for the first time while there was held TVXQ event in Kobe.
She haven't changed at all.
I was glad to meet her again because I was quit to be a TVXQ fan. soa natural?
We had been exchange SNS,but It had been 7days since we met in Harajuku,and she is a friend of 16years since I met her for the first time while there was held TVXQ event in Kobe.
She haven't changed at all.
I was glad to meet her again because I was quit to be a TVXQ fan. soa natural?
A:
× 2days ago, I went to Okayama to meet my friend.
✓ 2 days ago, I went to Okayama to meet my friend.
× We had been exchange SNS,but It had been 7days since we met in Harajuku,and she is a friend of 16years since I met her for the first time while there was held TVXQ event in Kobe.
✓ We had been in touch on social media, but It had been 7 **years** since we met in Harajuku, and I have known her for 16 years since I met her for the first time at a TVXQ event in Kobe.
× She haven't changed at all.
✓ She hasn't changed at all.
× I was glad to meet her again because I was quit to be a TVXQ fan.
✓ I was glad I got to meet her again, because I quit being a TVXQ fan.
・SNS is an acronym used in some Asian countries, but people won't understand what you mean if they are from the US/UK/Australia.
・「16年の仲」doesn't translate naturally into English as a noun.
・【〜することをやめる】
quit + to 不定詞 ❌
quit + 動名詞 ◯
✓ 2 days ago, I went to Okayama to meet my friend.
× We had been exchange SNS,but It had been 7days since we met in Harajuku,and she is a friend of 16years since I met her for the first time while there was held TVXQ event in Kobe.
✓ We had been in touch on social media, but It had been 7 **years** since we met in Harajuku, and I have known her for 16 years since I met her for the first time at a TVXQ event in Kobe.
× She haven't changed at all.
✓ She hasn't changed at all.
× I was glad to meet her again because I was quit to be a TVXQ fan.
✓ I was glad I got to meet her again, because I quit being a TVXQ fan.
・SNS is an acronym used in some Asian countries, but people won't understand what you mean if they are from the US/UK/Australia.
・「16年の仲」doesn't translate naturally into English as a noun.
・【〜することをやめる】
quit + to 不定詞 ❌
quit + 動名詞 ◯
Q:
Okayama's white peaches are juicy with an elegant sweetness. soa natural?
A:
Those sound delicious!
Q:
I've arrived at Okayama station. I saw the bronze statue of Peach Boy, or as Momotaro. He is a legendary hero who chased demons away from a village and loved by people as an iconic figure. soa natural?
A:
It would make more sense if you said: When I arrived at Okayama station. I saw the bronze statue of Momotaro (Peach Boy). He was a legendary hero and an iconic figure, who chased demons away from a village and was loved by the people.
Q:
I am from Okayama prefectural office. I am in charge of this region's invitation of enterprises. soa natural?
A:
I am from the Okayama Prefectural Office. I am in charge of this region's invitation of enterprises.
Or
I am from an Okayama prefectural office. I am in charge of this region's invitation of enterprises.
Or
I am from an Okayama prefectural office. I am in charge of this region's invitation of enterprises.
Q:
Finally I came back to Okayama in japan . Thanks for such a great memory for a half year of my studying abroad! I'm feeling so happy to see many wonderful friends of Tsing Hua University!! I never forget to do in 台灣 with my friends definitely. I'd like to meet u guys again when I come back to 台灣 someday. I'll promise to continue studying Chinese in Japan and I wanna talk in Chinese fluently! soa natural?
A:
I'm finally back in Okayama Japan now. I've made so many great memories in my year and a half of studying abroad. Thanks so much! (〇〇〇) I'd like to meet you guys again when I go back to Taiwan someday. I promise I'll keep studying Chinese in Japan so I can speak Chinese fluently!
(〇〇〇) とは二つの文章:
「I never forget to do in 台灣 with my friends definitely. 」意味わかりません。説明してもいいですか。
「I'm feeling so happy to see many wonderful friends of Tsing Hua University!!」 --- Tsing Hua Universityからの友達が日本にいますか。このiyooouさんを書いた文章はそういう意味があるんです。この文章は日本語でかいてもいいですか。
私の日本語がわからなければ、ごめんなさい m(__)m
(〇〇〇) とは二つの文章:
「I never forget to do in 台灣 with my friends definitely. 」意味わかりません。説明してもいいですか。
「I'm feeling so happy to see many wonderful friends of Tsing Hua University!!」 --- Tsing Hua Universityからの友達が日本にいますか。このiyooouさんを書いた文章はそういう意味があるんです。この文章は日本語でかいてもいいですか。
私の日本語がわからなければ、ごめんなさい m(__)m
Meanings and usages of similar words and phrases
Latest words
okayama
HiNative is a platform for users to exchange their knowledge about different languages and cultures.
Newest Questions
- Como é que se diz isto em Português (Portugal)? Cómo se dice esto en
- Como é que se diz isto em Português (Portugal)? butterfly on a wheel
- Como é que se diz isto em Português (Portugal)? Yo confirmo contigo
- Como é que se diz isto em Português (Portugal)? estoy interesada en aprender portugues todo lo qu...
- Como é que se diz isto em Português (Portugal)? Happy Nurses' Day!
Newest Questions (HOT)
- Como é que se diz isto em Português (Portugal)? Cómo se dice esto en
- Como é que se diz isto em Português (Portugal)? Happy Nurses' Day!
- What do you say when someone sneezes. And how do you respond to that.
Trending questions