Questions about example sentences with, and the definition and usage of "Mikoshi"
Other questions about "Mikoshi"
Q:
It is "mikoshi " that is used in Japanese festival. It is also called "portable shrine" in English.
People believe that there is one of Japanese God in the mikoshi.
People in the area carry it and go around in the area to cleanse the area where people live.
but the "portable shrine" sounds strange to hear I think. because it sounds like a portable God?
I had watched Lady gaga in the Japanese tv variety show before and
she had performed and came out from a portable shrine and I said "is she God?!"
それは日本の祭りで使われる神輿です。英語ではポータブルシュラインと呼ばれます。人々は神輿の中に神様がいると信じています。地域の人々はその地域を清めるために神輿を担いで地域を回ります。だけどポータブルシュラインのポータブルっておかしくないですか?携帯できる神様みたいで。
前日本の番組でレディガガが神輿から出てくるのを見て思わず神様?って言っちゃった soa natural?
People believe that there is one of Japanese God in the mikoshi.
People in the area carry it and go around in the area to cleanse the area where people live.
but the "portable shrine" sounds strange to hear I think. because it sounds like a portable God?
I had watched Lady gaga in the Japanese tv variety show before and
she had performed and came out from a portable shrine and I said "is she God?!"
それは日本の祭りで使われる神輿です。英語ではポータブルシュラインと呼ばれます。人々は神輿の中に神様がいると信じています。地域の人々はその地域を清めるために神輿を担いで地域を回ります。だけどポータブルシュラインのポータブルっておかしくないですか?携帯できる神様みたいで。
前日本の番組でレディガガが神輿から出てくるのを見て思わず神様?って言っちゃった soa natural?
A:
This is how I would say it:
A 'mikoshi' is used in Japanese festivals. It is known as a portable shrine in English. People believe that a Japanese God resides in the mikoshi. The locals carry the mikoshi around to cleanse the residential areas. However, I feel that the term 'portable shrine' sounds strange to the ear as it sounds like a portable God. I have once watched Lady Gaga in a Japanese TV variety show. She was performing and appeared from a portable shrine. This caused me to say, "Is she a Goddess?"
God= Male
Goddess= Female
I'm sorry if I used too many hard vocabulary :#
A 'mikoshi' is used in Japanese festivals. It is known as a portable shrine in English. People believe that a Japanese God resides in the mikoshi. The locals carry the mikoshi around to cleanse the residential areas. However, I feel that the term 'portable shrine' sounds strange to the ear as it sounds like a portable God. I have once watched Lady Gaga in a Japanese TV variety show. She was performing and appeared from a portable shrine. This caused me to say, "Is she a Goddess?"
God= Male
Goddess= Female
I'm sorry if I used too many hard vocabulary :#
Meanings and usages of similar words and phrases
Latest words
mikoshi
HiNative is a platform for users to exchange their knowledge about different languages and cultures.
Newest Questions
- Qual é a diferença entre faze-lo e fazê-lo e faz-lo e fá-lo ?
- O que significa Isso vai meter-te em sarilhos?
- Qual é a diferença entre desculpe e com licença ?
- Qual é a diferença entre obrigado(a) e valeu ?
- O que significa Lamechas?
Newest Questions (HOT)
Trending questions